Лэ о Лейтиан

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Лэ о Лейтиан » Дортонион » Северные уступы


Северные уступы

Сообщений 151 страница 180 из 560

151

Воины давно были готовы - и началась бешеная скачка наперегонки со временем. Воздух заполнили пепел и удушающий дым, сквозь него было почти ничего не видно, только клубы огня, катившиеся по равнине и сметающие все на своем пути. Где-то за ним угадывалась огромная чешуйчатая туша.
Жар становился невыносимым, кони переставали слушаться седоков и разбегались, даже те из них, кто еще не поддался всеобщей панике вели себя неспокойно. Еще немного, и они просто погибнут, попав под струи проклятого пламени.
"Отступать? Неплохо бы, только куда, этот огонь распространяется слишком быстро."
- Поднимайтесь выше, туда пламя попадет не сразу.
"Айканаро, ты уверен, что переждать получится? Орки, конечно, более привычный враг, только огонь будет здесь раньше, чем они."

0

152

Конь Айканаро снова взвился на дыбы, и он, в очередной раз еле удержавшись в седле,  понял, что лучше будет спешиться. Времени на усмирение обезумевшего от страха животного не было.
Охрипшим голосом, перекрывая ржание, крики и стоны раненых, гул огня и грохот, который издавал огромная туша дракона, он крикнул воинам:
-Лучше спешиться! Оставьте лошадей! Все поднимайтесь как можно выше!- он закашлялся, задыхаясь.
Он первым подал пример остальным - соскочил с коня и бросил повод. Конь шарахнулся в сторону от очередной горящей ветки, чуть не упавшей прямо на него, заржал и бросился прочь...
В черном дыму он давно уже не видел брата, однако осанвэ услышал и ответил:
Я не знаю, получится ли переждать... Только я еще подумал, что если мы пропустим дракона вперед- у тех, кто сражается за нами, не будет шансов выжить. Остановить мы его не сможем, но, может быть сможем отвлечь на себя? Сделать так, чтобы он повернул в другую сторону?

0

153

...

0

154

Айканаро был прав - лучше было оставить лошадей, хотя его собственный конь еще подчинялся приказам, чего нельзя было сказать о большинстве других. Ангрод не видел брата - мешали клубы дыма и суматоха, паникующие лошади, но голос слышал, поэтому оставил своего коня, надеясь, что он сцмеет выбраться и пошел туда, где должен был быть брат.
Едкий дым мешал говорить, забивая дыхание, обжигая горло, но эльф продолжил упрямо идти вперед, только закрыл лицо полой плаща. Наконец он увидел Айканаро - тоже уже пешего, услышал его осанвэ.
- Ты в порядке?
Нет, говорить явно сейчас было не время.
"Отвлечь? Как, ведь мы даже приблизиться не сможем - уже сейчас этот жар почти не выносим. Хорошо было бы обрушить на него какую-нибудь скалу, это он бы почувствовал, но... А стрелы бесполезны, пока горит этот огонь."

0

155


Пока мы будем искать скалу, которую на него можно обрушить, он сто раз уползет. Камни... можно попытаться отвлесь, его, кидая в него камни. Глупость, конечно, но я не знаю., что еще можно сделать.

Чье-то еще осанвэ пробивалось сквозь шум и грохот... Финдарато? Хотелось бы знать, что с ним. Но услышать толком и понять, кто с ним говорит и что хочет сказать, Айканаро не мог. И понимал, что связаться со старшим братом тоже не сможет. Остается только надеяться... если вообще им есть на что надеяться теперь.
Горящая сосновая ветка чуть не упала Айканаро на голову, он едва успел увернуться.
Похоже, я зря не надел шлем... - невесело усмехнулся младший арафинвион.
Дракон приближался, превращая все вокруг в сплошной костер. Глаза слезились от копоти и дыма, а волосы Айканаро уже давно из золотых превратились в черные...  Судя по удаляющемуся ржанию лошадей, остальные эльфы тоже спешились. Один из них, выхватив взглядом в дыму фигуру лорда, крикнул ему:
-Что нам делать дальше?
Нолдо был прав — они упускали время, нужно было делать хоть что-то... Айканаро, не дожидаясь ответа Ангарато, закричал (точнее, прохрипел, потому что легкие и горло были забиты дымом) воинам:
-Всем подняться как можно выше! Ищите камни и кидайте их! Надо развернуть дракона!

0

156

"Уползет? Нет уж, не выйдет. Как думаешь, надолго его огня хватит или и это огненное дыхание имеет свой предел?"
Ангрод уже оглядывался в поисках чего-то... Чего-то, что могло бы задержать эту тварь. Немного выше по склону были вполне приличные скалы - если бы обрушить вон те глыбы, когда дракон будет проползать мимо его хорошо зацепить может. Только вот, если это произойдет, он наверняка "дыхнет" на обидчиков. Самоубийство - вряд ли удасться уцелеть в таком пламени, но и Айканаро прав - пропустить тварь нельзя. А если она повернется, хоть и не совсем, наполовину - может быть и оркам достанется.
"Идем наверх, покажу кое-что!"
Оставаться там, где они стояли, не имело смысла, а наверху можно было что-то придумать, все равно они близко не подберутся.
"Как думаешь, эта туша докуда доползет? Вряд ли она поднимется в гору, значит там безопаснее, чем на равнине. А когда огонь прогорит и пойдут орки можно будет достать их."

0

157

Я думаю, что предел огня может наступить куда позже, чем мы сможем его выдерживать, брат. Понимаю, что идея с камнями — глупая, но это хоть какой-то выход.
Айканаро наконец-то увидел брата в багрово-черной туче дыма - Ангарато оглядывался по сторонам, словно что-то искал. Видимо, что-то, что может задержать или развернуть чудовище... скалы? Но как спихнуть их с места, да еще сделать так, чтобы они упали именно туда, куда нужно?
"Идем наверх, покажу кое-что!"
Айканаро, пытаясь понять замысел брата, последовал за ним. Другие воины тоже перебирались по скалам все выше и выше, отыскивая камни, способные хоть немного отвлечь дракона, а не просто отскочить от толстой чешуйчатой шкуры.
Эта морготова туша может доползти куда угодно! Смотри, он двигается быстрее, чем можно предположить, глядя на его размеры. Надо сделать так, чтобы он либо повернулся, либо наткнулся на какое-то препятствие. Все, что угодно — камни, скалы, стволы деревьев... тогда есть хоть небольшая надежда, что он истратит какую-то часть своего пламени.
Айканаро чувствовал, что сейчас сойдет с ума от бессилия и невозможности сделать что-то. Если бы можно было броситься в атаку... но ясно, что против этого монстра он — никто. Дракон просто дохнет и сожжет его, даже не заметив. А время шло, и гигантская туша неумолимо ползла вперед, и огонь подбирался все выше и выше. И еще его неотступно терзала мысль об Инголдо... как он? Успел ли Барахир его найти? И если успел, то не было ли поздно?
Ну что ты собираешься мне показать?

0

158

"Что собираюсь? Вон там, видишь - камней достаточно много и они не маленькие. Можно попробовать устроить обвал у него перед мордой - заметит точно, может и по глазам ему попадет - хоть и песок это для него, но и песок окажется неприятным. В любом случае, если нам это удастся, то мы выиграем немного времени."
Ангрод посмотрел вниз, туда, где среди беснующегося огня можно было с трудом, но разглядеть огромную тушу. Нет, куда угодно она точно не проползет, сможет передвигаться только по ровной местности. Скалы? Они не выдержат ее веса и обрушатся, да и зацепиться ему будет сложно. И в болоте она утонет в грязи, даже если и дыхнет огнем. Только ведь туда, в ту сторону Финрод уехал и люди Барахира, так что туда гнать тварь было нельзя, даже если придумать способ.
Он попробовал дозваться старшего брата, Финголфина, Фингона - предупредить, рассказать, что здесь происходит, но не почувствовал никакого ответа.
"Проклятье, не могу дозваться ни до кого. Если бы не это пламя, можно было бы атаковать, стрелы, копья, что угодно. Но эта тварь спалит все на расстоянии."

0

159

А ведь Ангарато прав...  Айканаро почти обрадовался этому неожиданно возникшему намеку на выход...
-Так что же мы стоим?- спросил он нетерпеливо, - за дело!
Он побежал туда, куда показал Ангарато, на ходу собирая воинов. Камней действительно было много, оставалось только спихнуть их вниз перед ползущим чудовищем. Это было нелегко — тяжелыми были сами камни, да и дым поднимался уже высоко и нещадно ел глаза. Эльфы задыхались и  кашляли, кроме того, многие были ранены — кто с ожогами, кто не успел увернуться от падающих с загоревшихся деревьев веток. Но, похоже, другого шанса не пропустить дракона вперед у них не было.
Я тоже не могу никого дозваться, это бесполезно... Кто-то пытался связаться с нами, но я ничего не услышал, даже не понял, кто это... Я беспокоюсь за Инголдо. Очень. Я чувствую, что ему плохо сейчас.- ответил Айканаро на осанвэ брата.

0

160

"За дело так за дело."
Он тоже волновался за брата, но что они могли сделать? Почему только Айканаро чувствует, что с ним что-то не так? Братья... Они всегда отличались большей чувствительностью к тому, что происходит, сам Ангрод редко когда видел - или замечал - что-то подобное, поэтому всегда больше доверял остальным. А сейчас не хотел.
Ангрод, вместе с остальными, полез к увиденной им же самим куче. Шанс небольшой, но все же лучше, чем ничего. Хоть попытаются его остановить. Конечно, можно было и что-то еще попробовать, только вот придумать бы что.
Камни поддавались с большим трудом, почти не двигались с места, а тварь все приближалась. Нужно было действовать быстрее - эльф заметил где-то под ногами старые сломанные ветки, нагнулся, подбирая одну из них - потолще - почти на ощупь и засунул поглубже в щель под довольно большую глыбу, используя как рычаг. Кажется, у него получилось и камень начал поддаваться.
Медленно, очень медленно глыба сдвинулась с места, замерла на краю, а потом обрушилась вниз, увлекая за собой другие. Возможно, они чуть опоздали - а возможно и нет. Вместо того, чтобы упасть облаком перед мордой твари, осыпаюшиеся камни накрыли его голову и плечи. Дракон коротко взревел - или чихнул, кто его разберет - при этом в воздух взвилась новая волна пламени, взвилась и погасла. Теперь ящерица вертела своей огромной головой и щелкала челюстями, но огнем больше не плевалось. Хотя вся долина горела и жар становился невыносимым даже здесь.
"Что дальше? Как скоро он снова начнет?"

0

161

Затея Ангарато, похоже, удалась. Хотя и не совсем так, как они рассчитывали.
Айканаро понимал, что это ненадолго. Но это была передышка для них, пусть и сомнительная. Пока дракон будет выбираться из-под заваливших его камней, можно попытаться достать орков.
Дальше я предлагаю вот что: пусть часть наших останется тут, а я с остальными попытаюсь обходными путями напасть на орков сзади. Мы же лучше их знаем эти горы, к тому же они точно не ждут нападения. Пока мы будем добираться до них - оставшиеся могут подготовить еще пару таких вот камушков для башки морготовой твари. Что скажешь? План безумный, но что нам еще остается делать?
Айканаро провел ладонью по лицу, отирая пот. Рука, и без того грязная, стала совсем черной от сажи.
Хорош я сейчас, наверное... если бы Андрет увидела меня в таком виде, убежала бы в страхе...
При мысли об Андрэт стало одновременно и грустно и легко. Сколько уже лет, как они расстались, но он словно чувствовал ее присутствие рядом. Может быть, и хорошо, что они не вместе - как бы сейчас переживала она, зная, что его жизнь висит на волоске?
Он посмотрел на брата, ожидая ответа, уже готовый броситься в бой...

0

162

- Куда ты пойдешь?
Он изумления он забыл даже о необходимости говорить мысленно и закашлялся, глотнув едкого дыма пополам с пылью.
"Айканаро, ты совсем с ума сошел, ты хоть представляешь себе, сколько там орков? И посмотри на нас, на тех, кто еще остался - многие ранены, да и не так нас много. Если вы уйдете, то и сами погибните, и здесь никто ничего не сможет сделать. Тогда все будет напрасно, понимаешь? Да и как вы до них доберетесь, огонь уже поднялся по склонам, посмотри вниз - он и здесь скоро поднимется, а там, ближе к Ангбагду уже слишком высоко? Не ходи, брат, ты нужен здесь, нам нужно остановить дракона, ты сам говорил."
"Отпущу я тебя, как же, и не надейся даже. Если ты не вернешься... И что я Финроду скажу тогда?"
Ангрод пытался придумать что-то еще, чтобы остановить армию, только все мысли уснули мертвым сном. Если бы удалось развернуть эту тушу назад, заставить ее уползти обратно, но они уже пытались...
"Знаешь, останься, остановить дракона важнее. Попробуй устроить пару обвалов у него пред мордой, а я схожу на разведку. Возьму с десяток воинов. А потом, когда вернусь, посмотрим, что получилось с драконом, орки еще не скоро сюда сунуться, немного времени у нас есть."

0

163

Айканаро разумом понимал, что брат, наверное, прав... Но душа его рвалась в бой,
-А что ты предлагаешь? - тоже вслух спросил он, и тут же, подобно брату, закашлялся и перешел на мысленную речь:
Что ты предлагаешь, брат? Сколько мы сможем сдерживать эту тварь? Пока камни на склонах не кончатся? А потом? Потом — что?! Когда у нас кончатся силы спихивать эти камни вниз? Просто ждать, когда дракон поползет дальше, сжигая все на своем пути? Я не знаю, сколько там орков, знаю, только что нам все равно предстоит с ними сражаться, сколько бы их не было!
Он вдруг замолчал, потому что от внезапного ощущения беды сердце его на миг сжалось, а затем застучало как бешеное, чуть ли не выпрыгивая из груди. Инголдо... что-то случилось с Инголдо! Все — и дракон, и орки, и пламя, ушло на задний план...
Он... умирает... - эта мысль вошла в него, как стрела. Он почувствовал острую, почти физическую боль. Это невозможно. Этого просто не может быть!
Инголдо... прошу тебя, брат, услышь меня сейчас... не умирай, пожалуйста! Всем, что для тебя дорого, всем, что дорого для всех нас — не надо, toronya! Я не знаю, что с нам будет без тебя, слышишь?! Мы пока живы, но если умрешь ты, то... не уходи, останься!
Он не знал, слышит ли его Финдарато, возможно ли вообще услышать осанвэ на таком рассторянии и при таком шуме. А может быть, он вообще без сознания... но всю свою надежду, всю любовь к брату он вложил в свои слова — пусть бессвязные, но искренние.
Потом, заставив себя вернуться к дейтвительности он повернулся к Ангарато и сказал:
Позволь мне тогда самому поехать на разведку. Я буду осторожен, обещаю. Не полезу никуда без нужды. Ты лусше справишься с драконом, у тебя терпения больше. И умения тоже...
Он не стал говорить Ангарато о том, что чувствовал. Достаточно того, что он один переживает это... пусть брат лучше думает о деле, у него это лучше получается. Тем более, что ничего неизвестно толком....

0

164

"А есть другие идеи? Если эта тварь не будет плеваться огнем, то у нас появится шанс и с орками справится, а так нам через огненную стену не пробиться. Так что в первую очередь все равно придется заняться драконом."
"Да и воины из нас сейчас... Неужели ты сам не видишь, что нам просто не справиться? Раненые, уставшие, мы не соперники оркам, пусть даже и знаем эти горы. И если на эти вот забавы с камнями наших сил еще хватает, то в настоящем бою кроме нее еще нужна скорость и реакция, а этого я даже от себя не могу обещать..."
Вдруг Ангрод заметил, как изменилось лицо брата, с каким отчаянием он посмотрел на запад, не на то, что происходило внизу. Что же такого плохого он почувствовал? Ангрод попытался и сам прислушаться, но так и не понял, что это - то ли эхо далекой беды, то ли та тревога, что вызвана видом Айканаро. Если бы Финрод был здесь...
"Брат! Что случилось? Только не говори, что все в порядке, я же вижу!"
"На разведку? Как же, отпущу я тебя, особенно после такого. Не хватало еще посреди поля боя так вот застыть..."
"Нет, тебе лучше остаться. Если я не вернусь через полчаса, вам придется уйти в горы. И не спорь - вы эту волну остановить тогда не сможете, но подумай о тех, кто остался позади нас. Они даже не знают о том, что здесь происходит и будут просто не готовы."

0

165

"Брат! Что случилось? Только не говори, что все в порядке, я же вижу!"
Айканаро растерянно посмотрел на брата. Сказать ему? Но зачем? Чтобы еще и он мучился мыслями о том, что происходит с Инголдо?
Нет уж, братец, я пока подержу все это при себе...
Ничего не случилось, правда. Просто... просто мысли всякие в голову лезут. Не обращай внимание, Ангарато, ты же меня знаешь - я с детства был слишком впечатлительным.
Айканаро выдавил из себя улыбку, которая, наверное, выглядела по меньшей мере странно на его покрытом копотью и сажей лице.
Остаться? И отпустить тебя в лапы к оркам? Нет, Анагарато. Да я с ума тут сойду, toronya! Да  дело даже не во мне -  у тебя куда лучше получается разбираться с этими камнями, ты хладнокровнее меня и не наделаешь глупостей.
Он говорил, а мыслями был со старшим. Не зная толком, что происходит там, где сейчас Финдарато, он пытался "ухватиться за него", дозваться его даже не мысленно, а душой, сердцем - как только можно. Слова тут даже не имели значения...
А может быть, нам пойти на разведку вместе? С камнями справятся тут и без нас, тем более, что долго отсутствоват мы будем вряд ли.
Он понимал, что больше пользы принесет в чем-то, требующем активных действий, тем более сейчас, когда разум был занят совсем не расчетами траектории полета каменных глыб.

0

166

"Так я тебе и поверю, ох, Айканаро, ты ведь лгать-то не умеешь... Значит и правда случилось, и прохое."
"Почему ты ничего не говоришь? Брат, я от тебя не отстану. И не пущу тебя никуда, когда мыслями ты не здесь. Подумай о том, что ты не только себя погубишь, но и остальных, если задумаешься невовремя!"
Слова брата, его пустые отговорки заставляли только еще больше волноваться
"Проклятье, ну почему Финдарато нет здесь, его бы ты послушал, а меня... Меня словно совсем не слышишь. Сам ведь говоришь, что я хладнокровнее, так сделай, что я прошу, не лезь сейчас туда. Лучше попробуй подняться выше и позвать лошадь, они не должны были слишком далеко убежать, найдешь кого-нибудь - Финголфина, Фингона, может быть и до Финдарато доскачешь, предупреди их. Пусть будут готовы к нападению этой твари. Может быть, нужно послать гонцов к сыновьям Феанора, они тоже должны быть в курсе того, что происходит."
"Вот только попробуй не послушаться, чтож ты упрямый-то такой, а? Айканаро!"
Заметив, что брат его почти не слушает и мыслями где-то очень далеко, Ангрод хорошенько встряхнул его за плечи.
"Так дело не пойдет. Я не хочу рассказывать Финроду о том, как ты погиб из-за невнимательности. Немедленно отправляйся к нему!"

0

167

Айканаро вырвался из рук брата. Спорить было, конечно, не время, но сдержаться он не мог:
Ангарато, ты совсем меня сумасшедшим считаешь? Способным на поле боя задуматься о чем-то постороннем? Я уже не ребенок! И я не обязан говорить все, о чем думаю, понятно?!
Он оттолкнул Ангарато и отвернулся. Некоторое время гнев, боль за Финдарато, отчаяние от невозможности что-то сделать не давали ему спокойно рассуждать. Но что-то в глубине души говорило ему, что брат прав... Нет, не в том, что он может задуматься, когда не надо, и не в том, что по неистребимой уже, наверное, привычке старших, слишком бережет его... А в том, что остальные должны знать, что происходит здесь, должны быть готовы к появлению дракона, иначе весь этот огонь застанет врасплох и их...
Хорошо, - сказал Айканаро, стараясь в очередной раз не вспыхнуть гневом в ответ на приказной тон брата, - хорошо. Я сделаю, как ты говоришь. Но и ты не ходи в разведку пока. Лучше сдерживай эту тварь тут, а я, может быть, приведу помощь.

0

168

"Глядя на тебя сейчас? Лучше и не спрашивай."
"А про то, что здесь тоже поле боя ты, естественно, уже забыл."
Мальчишка. Мальчишка, который не думает ни о чем, желая быть героем. Да что хорошего было в том, что они погибнут сейчас? Айканаро даже не понимал, что он не только за него беспокоится, что он приказал уводить всех. Когда-нибудь, эта горячность и неумение слушать доведут до беды...
"А ведешь себя именно как маленький со своими глупыми секретами и упрямством... Хорошо, езжай. Я подожду здесь. И еще, уведи раненых, знаю, что с ними будет медленнее, но хотя бы до безопасного места на той стороне перевала доведи, так здесь легче будет."
"О, Эру, как же мне все это надоело, эти постоянные споры."
Наверное, это усталость давала о себе знать. Он огляделся в поисках того, что можно было еще использовать в качестве оружия, пытаясь не обращать внимания на разозленного Айканаро.

0

169

Айканаро кивнул. Теперь, немного остыв, он понимал, что вел себя неправильно, и злился уже сам на себя.
Хорошо, Ангарато... сейчас соберу раненых.
Раненых оказалось много... куда больше, чем ожидал Айканаро. Не все, конечно, были ранены тяжело... но все же их силы таяли, это было очевидно.
Анагарто... нам всем, похоже, надо уходить отсюда.
Дракон внизу, словно в подтверждение его слов, зашевелился. Он почти избавился от мешавших ему камней и злобно шипел, похоже, набираясь сил для очередной огненной атаки.
Нам не сдержать его, брат... Смотри — еще не вступая в бой мы уже имеем столько раненых, а что будет потом? Ты уверен, что вам надо оставаться тут?
Он почти умоляюще посмотрел на Ангарато, пытаясь дать ему понять, что сейчас он не спорит и не злится.
И нет у меня никаких секретов... -устало добавил он, - Я просто очень боюсь за Финдарато... мне показалось, что с ним что-то не так. И я не хотел говорить тебе не из упрямства, а чтобы ты не переживал раньше времени, вот и все.
Айканаро...
Младший арафинвион замер на месте. Голос Инголдо был отчетливым но тихим и слабым. Значит, и правда ему плохо...
Инголдо... toronya... я слышу тебя... я с тобой, чтобы там у тебя не происходило. Я не дам тебе погибнуть, слышишь?

0

170

Наверное, он был слишком резок с Айканаро, он не хотел этого, но так получилось. Уходить? Да, возможно... Большинству нужно было уходить сейчас, но вот всем ли. Может быть, он и кто-то еще могли бы остаться, придумать еще что-нибудь, чтобы задержать дракона, ведь просто так все бросать и уходить не хотелось.
"И что? Ты ведь сам говорил, что еще немного, и здесь невозможно будет находится, что нужно думать и о воинах, которые и так едва на ногах держатся в этом пекле."
"Прости, Айканаро, ты прав, нужно уходить. Но я все равно могу задержаться немного, ведь разведка не помешает, будем хоть знать, что там, позади, нас ждет. Уведешь всех?"
Вести о Финдарато были неприятными, но ожидаемыми... Не волноваться? Да он и не переставал, просто старался не показывать этого. Уж чему-чему, а этому он у старшего брата научился - не показывать своих чувств, даже, наверное, превзошел своего учителя в этом, почти всегда оставаясь для окружающих каменной статуей.
"Все будет хорошо, не беспокойся так за него, поверь, он сильнее любого из нас. Уходим?"

0

171

Не знаю, кого он там сильнее, но сейчас ему нужна помощь... - мрачно подумал Айканаро.
Все это время он упорно "прислушивался", пытаясь понять, что происходит с Финдарато. Иногда он не слышал ничего, иногда какой-то тихий, легкий отклик с его стороны. На сердце было тяжело, но Айканаро заставлял себя верить, что старший справится. Не может не справиться.
Хорошо, я уведу всех. Только ты будь осторожнее, пожалуйста. И возьми с собой хотя бы несколько воинов. А я переведу всех остальных через перевал, потом мы попытаемся подозвать наших лошадей. И те, кто сумеет, поскачут на поиски кого-нибудь, чтобы рассказать о том, что здесь происходит.
Он посмотрел вниз. Дракон, похоже, начал приходить в себя. Еще немного — и столбы пламени опть взметнутся вверх. И тогда их не спасет даже высота, на которой они сейчас находятся.
Уходим. Только, может быть, напоследок угостим этого урода парой каменных глыб? Чтобы выиграть время?

0

172

"Давай, неплохая идея. Думаю, что сейчас он довольно легкая мишень. А нам тогда лучше отправиться прямо сейчас, ты ведь справишься без пары воинов здесь? И не беспокойся, я скоро вернусь. Посмотрю только, что там делается."
Не нравилось ему мрачное лицо брата, но его можно было понять, ничего хорошего не происходило. Может быть и прав был Айканаро, пока раненые поднимаются, остальные могли бы хоть немного прикрыть их отход. Оставалось надеяться, что у брата все получится и что он сам сможет вернуться.
Ангрод позвал к себе пару воинов и направился в сторону Ангбанда, туда, отькуда приползла эта тварь. Одновременно с этим они пытались подняться хоть немного выше, здесь, на этой высоте находится становилось невыносимо. Да и пройти далеко эльфи не смогли, преодолеле не более пятисот шагов, когда стало ясно, что дальше дороги нет. Впереди стояла стена огня - не здесь еще, но дальше было слишком жарко и нечем дышать. Их разведка закончилась, так и не успев начаться, подняться выше линии огня тоже не было возможности, температура там должна была быть еще выше, а скалы слишком отвесные...
"Проклятье, неужели мы ничего не сможем сделать?!"
Эльф пытался найти выход, глядя на гудящую стену пламени, на то, как она медленно пробирается наверх... Медленно для нее, но вот для эльфов опасность двигалась слишком быстро.
"Нужно вернуться, мы дальше не пройдем, да и Аэгнору уходить нужно, пока огонь не добрался до наших позиций."

0

173

Хорошо. Пока он не очухался окончательно, мы попробуем что-то сделать. Не волнуйся, я справлюсь. Скажи раненым, пусть уже начинают уходить, я их догоню. Будь осторожен только.
Айканаро оглянулся в поисках подходящей глыбы. Скоро она нашлась прямо в двух шагах от обрыва. Сделав знак находящимся рядом присоединяться к нему, он начал толкать ее вниз. Глыба с трудом, но поддавалась. Трудность была еще в том, что снизу шел уже почти невыносимый жар, и камень становился все горячее. Да и клубы дыма мешали видеть то, что происходит под ними... Наконец, глыба поддалась и,  немного пошатавшись на краю, с грохотом покатилась вниз, увлекая с собой по дороге кучу камней. Айканаро едва удержался, чтобы не полететь вслед за ней... Рев, раздавшийся снизу, свидетельствовал о том, что они попали, куда хотели. Айканаро свесился с обрыва, пытаясь разглядеть, что произошло. И тут же ошатнулся с поклятием - почти в лицо ему поднялся огненный столб, опалив волосы...
-Мой лорд, все в порядке? - один из нолдор, толкавший глыбу вместе с ним, тронул его за плечо.
-Да, -Айканаро закашлялся и отошел подальше от обрыва.
Лицо ему не обожгло, но руке, которой он закрылся, досталось - перчатка почти приплавилась к кисти.
-Ерунда... зато мы его, кажется, достали...
Судя по тому, что огня снизу больше не было, дракона опять придавило.
-Уходим!- крикнул Айканаро эльфам. Кричат было больно - саднило горло. Но мысленной связью он пользоваться не стал, боясь, что кто-нибудь может его не услышать. -Идем к перевалу!

0

174

Когда они дошли до того места, откуда бросали камни - хотя дошли - это слишком громко сказало, доползли скорее уж, эльфы еще даже не ушли все. Искать кого-то в этом дыму и пыли не было никакой возможности, поэтому Ангрод решил позвать брата по осанвэ, надеясь, что тот услышит.
"Мы вернулись. Там не пройти и огонь уже совсем близко. Поторопитесь."
Он надеялся, что с братом все в порядке - видно было плохо, но это не мешало заметить опаленный край уступа, да и огромный факел они видели, когда шли сюда - дракон, все же, отомстил обидчикам.  Хорошо бы не слишком сильно.
Ангрод немного задержался внизу, желая убедится, что все эльфы ушли со склонов наверх и только потом стал подниматься сам. Правда давалось это ему уже с трудом - от жары и нехватки воздуха кружилась голова а камни перед глазами расплывались. Пару раз он почти упал, но потом снова поднимался и упрямо шел наверх. Потом почувствовал, как кто-то протянул руку, помогая ему подняться на очередной уступ - один из воинов задержался, чтобы дождаться лорда, увидев его.
Путь наверх был не из легких, но он того стоил. Сюда огонь еще не добрался, воздух казался  холодным и почти сладким, а там, с другой стороны хребта, можно было сесть и перевести дух, кто-то из эльфов уже пытался поймать лошадей, кто-то так же, как и он сам, просто сидели на камнях, придти в себя.

0

175

Осанвэ  Ангарато застало уже на пути через перевал.
Мы уже почти пришли...
Теперь ему  даже осанвэ давалось с трудом, не то что "громкая" речь... Похоже, собирая воинов, он порядочно наглотался дыма, и теперь даже подумать о том, чтобы что-то сказать, было страшно - так саднило горло. Голова шла кругом, от дыма изрядно мутило, слезились глаза... Спотыкаясь и кашляя, их небольшой отряд перешел, наконец, перевал...
Как же здесь было хорошо... огонь остался внизу и здесь можно было дышать... С минуту Айканаро стоял и просто наслаждался чистотой и прозрачностью воздуха... Туман в глазах рассеивался и можно было осмотреться по сторонам. Раненые уже были здесь - сидели кто где, прислонясь к камням, и отдыхали.
Хорошо... но нам отдыхать некогда.
Неподалеку раздалось ржание... лошади! Кажется, они убежали недалеко. Айканаро пошел на звук и за ближайшим уступом обнаружил небольшую вороную кобылу. Она попала в беду - повод зацепился за торчащий острый камень и не давал ей сдвинуться с места. Лошадь испуганно ржала, в глазах ее стоял ужас. Она пыталась освободиться, но бесполезно.
Айканаро медленно и спокойно подошел поближе, не желая пугать и без того перепуганную кобылу...
-Стой спокойно, моя хорошая... сейчас я помогу тебе...
Лошадь перестала биться и посмотрела не него, подняв уши. Эльф так же спокойно протянул руку и сдернул повод с камня. Почувствовав свободу, кобыла рванулась было сторону, но Айканаро, не отпуская повод, похлопал ее по шее, успокаивая. Через пару минут кобыла уже послушно пошла за ним обратно...
Прежде чем уходить, Айканаро осмотрелся площадка, где он нашел кобылу, достаточно ровной и большой. Скалы и валуны надежно - насколько это возможно - загораживали ее от пламени снизу, да и могли скрыть их от врагов, если те тоже полезут наверх. Хорошее место для временного лагеря.
Айканаро вернулся к остальным. К его радости, Ангарато уже вернулся и отдыхал, сидя на камне.
-Toronya!хорошо, что ты здесь уже. Я, похоже нашел место для лагеря...  -он поморщился - говорить было очень больно, да и вместо голоса получался какой-то хрип....

0

176

Хорошо, что все они успели уйти до того, как огонь добрался до площадки, но теперь нужно было решать, что делать дальше, куда идти. Гонцы, как только поймают лошадей, должны будут отправиться на поиски - только вот куда? Лагеря уже не было, все ушли оттуда, весь вопрос был в том куда именно. Ничего, если выслать больше гонцов, чем нужно, да и потом, когда они отъедут дальше, то смогут послать осанвэ, выяснить, куда отправились войска Второго дома, собрать остальных воинов - ведь не может быть так, что их отряд - все, кто уцелел, должны были быть еще. Так что теперь предстояло только найти их...
Ангрод не хотел верить, что никого больше не осталось. Скорее всего, они просто рассеяны по окружающим горам. Да и Финрод - с ним тоже должны быть воины. Беспокоило эльфа то, что сказал Айканаро про брата - что же с ним могло случится, что тот настолько испугался, неужели все настолько плохо? По осанвэ Ангрод с Финдарато связаться не смог, но ведь не только с ним, но и с остальными со всеми тоже.
"Нужно бы найти их, знать бы еще где. Барахир на юг уехал... И нам туда идти, если успеем."
В это время к нему подошел Айканаро с лошадью, он уже успел где-то найти ее.
-Toronya! хорошо, что ты здесь уже. Я, похоже нашел место для лагеря...
Ангрод пртянул ему флягу с водой - противно теплой, но даже такая лучше, чем ничего - наглотались они дыма сегодня за всю прошедшую жизнь.
"Нам нельзя здесь оставаться, слишком близко от этих. Отдохнем полчаса и уходим. Враги будут здесь раньше, чем союзники, даже если гонцы найдут Финголфина и остальных."

0

177

Айканаро взял протянутую ему флягу. С наслаждением сделал пару глотков, они слегка смягчили раздраженное горло.
Ты прав... сначала мне показалось, что лагерь можно устроить там, он махнул рукой в сторону места, где нашел лошадь, -но, похоже там и правда, опасно.
Он оглядел остатки их армии... да, маловато их.
Он посмотрел на Ангарато. Брат выглядел усталым до предела...
Как ты, брат? Ты не ранен? Выглядишь не слишком хорошо...
И тут же мысли о Финдарато нахлынули с новой силой... Как он? Айканаро попытался мысленно "нащупать" его - не получилось... Тревога с новой силой сжала сердце.
Я уже отдохнул немного... и лошадь себе нашел. Может быть, мне попробовать поехать на поиски более удачного места для лагеря и заодно поискать кого-нибудь из наших?
В ожидании ответа он посмотрел на свою обожженную руку - надо бы снять перчатку... Но, похоже, она снимется только вместе с кожей. Проклятый дракон... Айканаро все же попытался сделать это, сжав зубы, чтобы не застонать от боли. Не получилось.
Ну ладно. Пусть остается как есть. Не смертельно и ладно. А верхом можно и с одной рукой ехать.

0

178

"А сам думаешь смотришься как на балу в замке?" - Ангрод не мог не усмехнуться, даже сейчас, прекрасно представляя себе, на кого похож.
"Нет, не ранен, просто устал. Там жарко..."
Он посмотрел на брата, гадая, что с ним произошло с момента последней встречи. Очень не нравилось ему, как тот берег руку, а когда тот попытался снять перчатку, то и вовсе забеспокоился - нельзя было не заметить, насколько брату больно.
"Что с тобой, Айканаро? Ты сам-то как?"
Лошадь... Да, нужно было найти лошадей, но на всех их точно не хватит. Значит, остальные пойдуи пешком и неизвестно, когда их нагонят проклятые орки и нагонят ли. Значит так. Посмотреть, сколько будет лошадей. Отправить всадников гонцами и на поиски места для лагеря. Остальные... Остальные пойдут с ранеными, будут помогать им и защищать, если что случится...
"А ты точно в порядке и сможешь ехать? В любом случае, перед отъездом подойди к целителю, так я тебя не отпущу. Или мне поехать?"

0

179

Несмотря на боль, усталость и тревогу, Айканаро засмеялся...
А почему бы и не на балу? Это у меня такой костюм... чтобы не узнал никто. Правда боюсь, что если мы окажемся на балу, все гости с воплями разбегутся от нас...
Он перехватил взгляд брата, брошенный на его руку.
Да со мной все хорошо... просто руку обжег. Свесился по глупости с обпыва, чтобы посмотреть, как там наш огненный приятель... а он возьми да дыхни на нас. Да не волнуйся - это ерунда. Даже не особенно больно - перчатка только не снимается.
К целителю... у того и так работы полно сейчас. Да и времени нет.
Я смогу ехать, Ангарато. Неужели ты думаешь, что мне нужно две руки, чтобы удержаться на лошади? К целителю я позже схожу, зачем время терять?
Он посмотрел на осунувшееся от усталости лицо брата.
Во тебе точно ехать не стоит. Ты лучше тут всех организуй. Я пошлю осанвэ, если будут новости.
Он свистом подозвал найденную им кобылу. Та подбежала к своему "спасителю", и Айканаро легко вскочил в седло, всем своим видом показывая брату, что прекрасно себя чувствует.

0

180

"Да, костюмчики у нас у всех замечательные. Найти бы где речку..."
Вода - много и чистой, это было сейчас недостижимой мечтой. Хотелось смыть всю эту грязь и копоть, от которой слезились глази и, казалось, даже на зубах скрипело.
"Гадость какая..."
А Аэгнор - Ангод едва сдерживал желание отвесить ему подзатыльник. Перчатка у него не снимается... Ох, мальчишка.
"И после этого я должен его со спокойным сердцем отпустить?"
"Айканаро... Что ты творишь, а? Думаешь, что целителю легче потом будет, со старым ожогом, если он еще воспалиться? Ты ему прибавишь работы в разы, чем сейчас он тебе руку перевяжет. Ну куда ты?"
В осанвэ ясно слышалось возмущение, да и тревога была.
"И не забудь взять с собой воинов, орков в округе может быть полно. А то придется и правда мне ехать, а ты останешься здесь."

0


Вы здесь » Лэ о Лейтиан » Дортонион » Северные уступы