Лэ о Лейтиан

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Лэ о Лейтиан » Химлад и Таргелион » Химринг


Химринг

Сообщений 391 страница 420 из 708

391

"Да, он все время так считал. И мои слова - что они изменят? Думаешь, я ему этого не говорил?"
"Знаю, что говорил. Может, и не изменят - но а вдруг? Капля камень точит, Майтимо. Нужно убеждать его в том, что все в порядке, раз уж Тинвэ забрал себе в голову, что это не так..."
Конечно, с одного раза не поймет и не поверит - но, может быть, со временем? В любом случае, иного способа доказать сыну, что им отец тоже может гордиться, кроме как сказать о том прямо, нет.
Завтрак был закончен, все расходились - дел хватало. Да и самой Луинлот нужно было спешить, хоть она и надеялась провести хоть какое-то время с мужем.
А Химринг опять остается на нее и Тинвэ. Ничего, они-то справятся. Не впервой.
"Майтимо, что делать с палантиром?" - еще раз уточнила эльдэ. Конечно, мужу нужен был отдых, но тем не менее стоило напомнить о видящем камне.

0

392

-Ты до коровника со мной?
Наро приобнял брата за плечи.
- Не только. Я хочу тебе там помочь, чем смогу... Знаешь, научил бы ты меня хозяйству, а? А то все война, война, а на по-настоящему нужные дела времени не остается...
Если бы не младший, им всем сейчас было бы куда труднее. Тинвз, незаметно и самоотверженно делающий свое дело, давал, тем самым, уверенность им всем. Только вот как убедить в этом самого Тинвэ?
Анарион остановился и повернулся к брату.
- Тинвэ, послушай. Я знаю, что ты переживаешь за тот случай... Но пойми, в такой же ситуации мог бы оказаться любой из нас. И не факт, что, скажем, отец или я смогли бы держаться так же отважно, как ты. Не считай, что от тебя нет пользы. Без твоего терпения и мужества нам всем пришлось бы несладко. А так мы знаем, что нам есть куда вернуться, где зализать раны и отдохнуть. Для воинов нет ничего важнее такой уверенности, иначе мы бы не одержали ни одной победы.

0

393

- Думаю, что мы завтра отправимся на юг, сначала к младшим, потом заедем в Нарготронд - там на месте и посмотрим, что можно сделать. Хорошо бы, чтобы Финьо поехал со мной. Он лучше знает, что  у вас на западе происходит. Кано в Дориат. Наро на разведку... Дядя, а что планируешь делать ты?
Ну вот, опять все уезжают. Какой уж тут отдых, когда дел меньше не становится, а лишь прибавляется.И так ещё очень долго будет.
- Тогда удачи вам. И до встречи... Скорее всего в Нарготронде. - произнёс Макалаурэ задумчиво, таким образом прощаясь со всеми. И вышел из комнаты, отправившись собираться в дорогу.
Хотя оказалось, что собираться-то и не понадобилось - оруженосец собрал всё необходимое, да и сам был уже готов. Вместе спустились во двор. А вскоре уже с небольшим отрядом отправились в Дориат. Путь предстоял довольно продолжительный, но нужно было торопиться. Чтобы быстрее разобраться с этой весьма важной задачей.

0

394

- Думаю, что мы завтра отправимся на юг, сначала к младшим, потом заедем в Нарготронд - там на месте и посмотрим, что можно сделать. Хорошо бы, чтобы Финьо поехал со мной. Он лучше знает, что  у вас на западе происходит. Кано в Дориат. Наро на разведку... Дядя, а что планируешь делать ты?
- Согласен с Майтимо - надо решать все на месте, в Нарготронде. Ведь у кузена наверняка уже есть какие-то соображения по этому поводу. Точнее, у кузенов, потому что они уже наверняка это обсуждали. Конечно, я поеду с тобой, Нельо... если отец не против.
- Нет, не против. Да скорее всего я тоже с вами поеду. Узнаю обстановку в Минас-Тирите и поеду в Барад-Эйтель.
Во-первых, узнать обстановку там, а во-вторых собирать необходимые на защиту Минас-Тирита силы. Теперь бы только успеть всё это сделать... Ещё и к атаке подготовиться. Чтобы Морготу шансов не оставить. В общем, сразу понятно по количеству срочных дел, что время мира подошло к концу. Ну да ладно. Пора бы уже и повоевать. Лишь бы только одержать хоть одну победу, а то пока лавры победителя в этой войне достались Мелькору. Что совсем не правильно. Нужно качнуть весы и на себя. А для этого нужно действовать быстро и точно.

0

395

- Тогда удачи вам. И до встречи... Скорее всего в Нарготронде.
Кано вышел, как и оба его сына. Остались только те, кому нужно было выезжать завтра. И, видимо... Всем вместе.
- Согласен с Майтимо - надо решать все на месте, в Нарготронде. Ведь у кузена наверняка уже есть какие-то соображения по этому поводу. Точнее, у кузенов, потому что они уже наверняка это обсуждали. Конечно, я поеду с тобой, Нельо... если отец не против.
- Нет, не против. Да скорее всего я тоже с вами поеду. Узнаю обстановку в Минас-Тирите и поеду в Барад-Эйтель.

- Тогда так и поступим. Будьте готовы выехать завтра.
Конечно, на месте станет понятнее, что можно сделать. Да и договариваться, все равно, придется. Но и сегодня ехать... Он совсем не был уверен, что это возможно.  И дел в замке хватало, и они... свалятся по дороге от усталости.
- Тогда предлагаю вам сегодня отдохнуть перед дорогой.
"Знаю, что говорил. Может, и не изменят - но а вдруг? Капля камень точит, Майтимо. Нужно убеждать его в том, что все в порядке, раз уж Тинвэ забрал себе в голову, что это не так... Майтимо, что делать с палантиром?"
"Я пытаюсь. Только ведь он всегда был ближе тебе, а не мне, и порит тебе, скорее. А что с палантиром?"
Он помнил, что с видящим  камнем что-то было не в порядке, но что - позабыл совершенно.

0

396

Гилгорн вместе со старшим братом спустился по лестнице вниз.
- Не только. Я хочу тебе там помочь, чем смогу... Знаешь, научил бы ты меня хозяйству, а? А то все война, война, а на по-настоящему нужные дела времени не остается...
-А кто  воевать будет? - улыбнулся Тинвеорнэ - вообще тут ничего сложного. Просто аккуратность. Я всегда все подсчитываю. Ну и слежу, особенно за припасами. Надо всегда знать, что есть в  крепости и где. Это так естественно.
- Тинвэ, послушай. Я знаю, что ты переживаешь за тот случай... Но пойми, в такой же ситуации мог бы оказаться любой из нас. И не факт, что, скажем, отец или я смогли бы держаться так же отважно, как ты. Не считай, что от тебя нет пользы. Без твоего терпения и мужества нам всем пришлось бы несладко. А так мы знаем, что нам есть куда вернуться, где зализать раны и отдохнуть. Для воинов нет ничего важнее такой уверенности, иначе мы бы не одержали ни одной победы.
-Я понимаю, - вздохнул Гилгорн, - только ведь воевать здесь должны все... ну разве что кроме целителей. А я не целитель. Но воин плохой. Если в беду попаду. кто выручать будет? Это пока я мальчишка. можно меня из крепости не выпускать. А так... я чувствую, что отец разочарован. Что я никогда не смогу поехать один на рубежи. как ты. Что я не являюсь достойным продолжателем рода Феанаро, - он откинул назад рыжую прядь, - что поведение мое более приличествует девушке, что ни говори.
Он прошел в коровник. Тут же распорядился. чтобы навоз вывезли во внутренние виноградники.
-Земли нуждаются в удобрениях, особенно сейчас, когда тьма накрыла Химринг. будет тяжелая зима. - виновато пояснил он эльфам и прошел к телятам. Сам присел около одной из коров и принялся доить.
Поднял глаза на старшего улыбаясь.
-Тут уютно. На мамок этих рогатых смотришь и радуешься. Что жизнь как ни крути идет вперед, и новые келвар появляются на свет.Даже несмотря на то, что творится за стенами

0

397

- Тогда удачи вам. И до встречи... Скорее всего в Нарготронде.
- И тебе удачи, Кано.
Вот уж кому она понадобится... Финдекано вообще не представлял себе, как кузен попадет в Дориат. И как будет говорить с ненавидящим феанариони Тинголом.
- Нет, не против. Да скорее всего я тоже с вами поеду. Узнаю обстановку в Минас-Тирите и поеду в Барад-Эйтель.
- Хорошо. И что не против, и что поедешь. А ты уверен, что твое долгое отсутствие в Барад-Эйтель сейчас на пользу будет?
Все-таки... такое творится. Кто знает, что у Моргота на уме? Конечно, вряд ли он в первую очередь станет заниматься крепостью...
- Тогда так и поступим. Будьте готовы выехать завтра.
- Будем, Нельо.
Ведь чем скорей, тем лучше... Это одно из тех дел, которые надо было делать как можно скорей. Но... сегодня они вряд ли смогут - слишком устали все.
- Тогда предлагаю вам сегодня отдохнуть перед дорогой.
- Хорошая мысль... и желательно там, где нет склянок с духами.
Финдекано с виноватой улыбкой посмотрел на Луинлот.

0

398

"Я пытаюсь. Только ведь он всегда был ближе тебе, а не мне, и порит тебе, скорее. А что с палантиром?"
"Мы с ним похожи, но ведь ему твое одобрение нужно, не мое! Я-то поговорю... Если бы я знала, что с ним. Последние дни мне с ним было не сладить - какой-то хаос, ничего не желал показывать."
Луинлот уже рассказывала о проблеме с видящим камнем, но было очевидно, что у Майтимо и без него дел хватает.
"Ты только отдохни сначала, это же не срочно..."
И о том, что общение с палантиром отнимает много сил, она тоже помнила. Так что сначала - отдых.
- Тогда удачи вам. И до встречи... Скорее всего в Нарготронде.
- И тебе удачи, Кано.

- Удачи, - эхом откликнулась Луинлот. Трудно придется Канафинвэ в Дориате. Король Элу не желал иметь никакого дела с братоубийцами... и в общем, его можно было понять.
- Тогда предлагаю вам сегодня отдохнуть перед дорогой.
- Хорошая мысль... и желательно там, где нет склянок с духами.

Просто замечательная мысль. Эльдэ улыбнулась мужу и перевела взгляд на Финдекано.
- Склянки можно и убрать, чтобы не нападали.

0

399

- Я понимаю, только ведь воевать здесь должны все... ну разве что кроме целителей. А я не целитель. Но воин плохой. Если в беду попаду. кто выручать будет? Это пока я мальчишка. можно меня из крепости не выпускать. А так... я чувствую, что отец разочарован. Что я никогда не смогу поехать один на рубежи. как ты. Что я не являюсь достойным продолжателем рода Феанаро, что поведение мое более приличествует девушке, что ни говори.
Анарион вздохнул и сел рядом с братом.
- Страшно было, да? - тихо спросил он. - Прости, что меня не было рядом...
И угораздило же его так невовремя уйти на разведку... Ведь не было такой уж большой необходимости, просто в крепости сидеть надоело... А младший чуть не погиб из-за него...
- Ты молодец, Тинвэ, ты хорошо держался. Не вини себя. Вряд ли можно было сделать больше. Только благодаря тебе крепость не пала.

Отредактировано Анарион Нинквенаро (2013-05-01 07:22:49)

0

400

- Хорошо. И что не против, и что поедешь. А ты уверен, что твое долгое отсутствие в Барад-Эйтель сейчас на пользу будет?
- В последнее время я вообще мало в чём уверен. Но думаю, что те, кто оставлены руководить крепостью, справятся ещё некоторое время.
Тем более что скорее всего на Барад-Эйтель крупных атак совершено не будет. А сейчас важнее всёже отбить наиболее вероятные атаки. К тому же, в крепость он всё равно заедет, пусть и ненадолго.
- Тогда так и поступим. Будьте готовы выехать завтра.
- Будем, Нельо.
Нолофинвэ кивнул, со своей стороны подтверждая слова сына. Они будут готовы.
- Тогда предлагаю вам сегодня отдохнуть перед дорогой.
- Хорошая мысль... и желательно там, где нет склянок с духами.
- Тебе тоже отдохнуть нужно. Хорошенько.
Потом посмотрел на сына и незаметно улыбнулся. Финдекано отыщет приключений и без духов. Он их как магнит притягивает.

0

401

"Мы с ним похожи, но ведь ему твое одобрение нужно, не мое! Я-то поговорю... Если бы я знала, что с ним. Последние дни мне с ним было не сладить - какой-то хаос, ничего не желал показывать."
"Вы с ним похожи... И тебе он верит, а мне нет. Ладно, я... посмотрю. Не знаю, отчего это было. Может из-за всего происходящего... Посмотрю."
Майтимо с отвращением посмотрел на пустую кружку. Теперь еще камень не работал... Или, и правда, это были чары Моргота.
"Ты только отдохни сначала, это же не срочно..."
"Я... Ладно, отдохну. Только я же уеду завтра, времени не так уж много."
А нужно было успеть все.
- Хорошо. И что не против, и что поедешь. А ты уверен, что твое долгое отсутствие в Барад-Эйтель сейчас на пользу будет?  Будем, Нельо. Хорошая мысль... и желательно там, где нет склянок с духами.
- Склянки можно и убрать, чтобы не нападали.
- В последнее время я вообще мало в чём уверен. Но думаю, что те, кто оставлены руководить крепостью, справятся ещё некоторое время. Тебе тоже отдохнуть нужно. Хорошенько.

- Тогда... Идите отдыхать, наверное. А мне нужно будет зайти посмотреть, что с Палантиром.
Майтимо поднялся. Если еуж торопишься,  то нечего сидеть без дела.

0

402

- Страшно было, да? - тихо спросил он. - Прости, что меня не было рядом...
Гилгорн ответил не сразу. Думал над ответом. пока руки работали, двигаясь быстро и умело.
-Страшно, - кивнул он, - страшно, потому что я оказывается. так боюсь за свою никчемную жизнь. И что я могу убивать.
Снова замелькали видения того времени, тот собственный липкий страх, который накрыл с головой.
- Ты молодец, Тинвэ, ты хорошо держался. Не вини себя. Вряд ли можно было сделать больше. Только благодаря тебе крепость не пала.
-Я внес в это наименьший вклад. Целители, воины, мама... Именно благодаря им крепость выстояла, - тихо сказал Гилгорн. Нацедил молока в кружку и протянул старшему.
-Пей, свежее. Это лучшие коровы. Я долго с ними возился. Пока питание проработал... Тут очень много клевера, больше такого долго не будет. - уголки губ печально опустились, - пастбища же погублены...

0

403

- В последнее время я вообще мало в чём уверен. Но думаю, что те, кто оставлены руководить крепостью, справятся ещё некоторое время.
- Да... нынешние события никакой уверенности не внушают.- не мог не согласиться Финдекано.
Он был рад, что отец решил поехать с ними.
- Склянки можно и убрать, чтобы не нападали.
- Тебе тоже отдохнуть нужно. Хорошенько.
- Тогда... Идите отдыхать, наверное. А мне нужно будет зайти посмотреть, что с Палантиром.
- Можно. Даже нужно. Видимо, я и склянки не очень совместимы в одном помещении...- нолофинвион посмотрел на Майтимо, - Нельо, а ведь отец прав. Тебе тоже надо отдохнуть. Или ты собрался в дороге в седле спать? Может быть, помочь тебе как-то с делами?
Ну что это такое? Он пойдет отдыхать, а друг тут будет бегать? Так тоже не годится.

0

404

"Вы с ним похожи... И тебе он верит, а мне нет. Ладно, я... посмотрю. Не знаю, отчего это было. Может из-за всего происходящего... Посмотрю. Я... Ладно, отдохну. Только я же уеду завтра, времени не так уж много."
"Ты не совсем прав, Майтимо... Он верит тебе больше даже. Завтра... До этого еще целые сутки, а тебе нужно хоть несколько часов поспать, иначе ты не выдержишь. А я приготовлю укрепляющие отвары."
Большего Луинлот сделать не могла. Сколько Майтимо сочтет нужным, столько и отдохнет. Вот разве что...
- Что еще нужно приготовить к отъезду - и что из этого могу сделать я?
Хорошо бы взять на себя хоть часть хлопот. Да и Финдекано предложил то же самое - зря... Ему тоже нужен отдых.

0

405

- Да... нынешние события никакой уверенности не внушают.
- И всё равно кое-какие планы мы уже можем строить.
Воспользоваться временным затишьем будет очень полезно. Для всех них. Пока есть такая возможность. А то ведь её может потом и не представиться.
- Тогда... Идите отдыхать, наверное. А мне нужно будет зайти посмотреть, что с Палантиром.
- Можно. Даже нужно. Видимо, я и склянки не очень совместимы в одном помещении... Нельо, а ведь отец прав. Тебе тоже надо отдохнуть. Или ты собрался в дороге в седле спать? Может быть, помочь тебе как-то с делами?
- Думается мне, что если тебе, Нельо, не удастся как следует отдохнуть, пока для этого выдалась возможность, от этого пользы никому не будет, в первую очередь тебе. Да и в седле отдыхать не выход. Так что оставь палантир на после отдыха.
А то и без того племянник выглядел так, будто вот прям здесь и сейчас просто уснёт. Неправильно это. Нужно отдохнуть сначала, как бы не хотелось откладывать дела.

0

406

"Ты не совсем прав, Майтимо... Он верит тебе больше даже. Завтра... До этого еще целые сутки, а тебе нужно хоть несколько часов поспать, иначе ты не выдержишь. А я приготовлю укрепляющие отвары."
"Думаешь? Не знаю... Не уверен.  Сутки, да. Но дел от этого меньше не станет, правда? А я не перестану быть лордом. Я... Посплю, когда решу все самое срочное. Обещаю."
Не мог же он бросить все и уйти отдыхать, а  все решалось бы само?
- Можно. Даже нужно. Видимо, я и склянки не очень совместимы в одном помещении...- нолофинвион посмотрел на Майтимо, - Нельо, а ведь отец прав. Тебе тоже надо отдохнуть. Или ты собрался в дороге в седле спать? Может быть, помочь тебе как-то с делами?
- Что еще нужно приготовить к отъезду - и что из этого могу сделать я?
- Думается мне, что если тебе, Нельо, не удастся как следует отдохнуть, пока для этого выдалась возможность, от этого пользы никому не будет, в первую очередь тебе. Да и в седле отдыхать не выход. Так что оставь палантир на после отдыха.

- Как следует отдохнуть мне точно не удастся в ближайшее время. Для этого не одни сутки нужны, и  без таких проблем. Только  вот не побыть и  сколько времени это займет. получается так.  И палантир не оставишь, я не знаю, что с ним может быть и сколько времени это займет. И уехать, не выяснив этого,  не могу. Да нет, Финьо, спасибо, но помочь ты вряд ли сможешь. Мне нужно узнать, что в крепости делается. Для начала...
А потом уже решать,  есть ли что-то срочное.

0

407

- Я внес в это наименьший вклад. Целители, воины, мама... Именно благодаря им крепость выстояла...
Пей, свежее. Это лучшие коровы. Я долго с ними возился. Пока питание проработал... Тут очень много клевера, больше такого долго не будет пастбища же погублены...

Улыбка у младшего вышла печальной. Анарион взял кружку и глотнул еще теплого молока с тем самым, с детства незабываемым вкусом.
- Слушай, а можно как-то выращивать клевер искусственно? - спросил он. - Как целители у себя травы растят?
Хотелось помочь братишке. Он вон сколько делает для всех...

0

408

- И всё равно кое-какие планы мы уже можем строить.
- Конечно, отец. И можем, и должны.
Спорить тут явно было не с чем.
- Думается мне, что если тебе, Нельо, не удастся как следует отдохнуть, пока для этого выдалась возможность, от этого пользы никому не будет, в первую очередь тебе. Да и в седле отдыхать не выход. Так что оставь палантир на после отдыха.
- Как следует отдохнуть мне точно не удастся в ближайшее время. Для этого не одни сутки нужны, и  без таких проблем. Только  вот не побыть и  сколько времени это займет. получается так.  И палантир не оставишь, я не знаю, что с ним может быть и сколько времени это займет. И уехать, не выяснив этого,  не могу. Да нет, Финьо, спасибо, но помочь ты вряд ли сможешь. Мне нужно узнать, что в крепости делается. Для начала...
- Если ты не знаешь, что делается в крепости, значит, не можешь знать, нужна тебе помощь или нет, - возразил Финдекано, - Отец прав -нельзя пускаться в путь, не отдохнув хотя бы немного. Конечно, в чем-то важном я вряд ли могу помочь, толком не зная жизни замка, но по мелочам - запросто. А мелочи, между прочим - самое нудное и долгое.

0

409

"Думаешь? Не знаю... Не уверен.  Сутки, да. Но дел от этого меньше не станет, правда? А я не перестану быть лордом. Я... Посплю, когда решу все самое срочное. Обещаю."
Луинлот тихо вздохнула. Ожидаемый ответ - Майтимо не был бы самим собой, если бы не стремился сделать все должное, при том самостоятельно.
"Хорошо, только скажи, чем я могу помочь с этим самым срочным..."
Финдекано и государь явно добивались того же - чтобы Майтимо отдохнул. Отдых был сейчас необходим всем присутствующим.
- Думается мне, что если тебе, Нельо, не удастся как следует отдохнуть, пока для этого выдалась возможность, от этого пользы никому не будет, в первую очередь тебе. Да и в седле отдыхать не выход. Так что оставь палантир на после отдыха.
- Как следует отдохнуть мне точно не удастся в ближайшее время. Для этого не одни сутки нужны, и  без таких проблем. Только  вот не побыть и  сколько времени это займет. получается так.  И палантир не оставишь, я не знаю, что с ним может быть и сколько времени это займет. И уехать, не выяснив этого,  не могу. Да нет, Финьо, спасибо, но помочь ты вряд ли сможешь. Мне нужно узнать, что в крепости делается. Для начала...
- Если ты не знаешь, что делается в крепости, значит, не можешь знать, нужна тебе помощь или нет. Отец прав -нельзя пускаться в путь, не отдохнув хотя бы немного. Конечно, в чем-то важном я вряд ли могу помочь, толком не зная жизни замка, но по мелочам - запросто. А мелочи, между прочим - самое нудное и долгое.

Вмешиваться Луинлот не стала. Она уже говорила - еще вчера - что в крепости срочные дела, конечно, есть, но Майтимо вряд ли может чем-то помочь. Разве что наладить Палантир. На него должны были рухнуть другие проблемы - сбора войска для помощи Минас-Тириту.

0

410

- Конечно, отец. И можем, и должны.
Нолофинвэ кивнул. Сейчас бы всё окончательно сложить и систематизировать. И первоначальный план действий будет готов. Вот только кусочки мозаики всё никак не могли правильно соединиться. Пока что. Чего-то не хватало для этого. И надо было понять, чего именно.
- Как следует отдохнуть мне точно не удастся в ближайшее время. Для этого не одни сутки нужны, и  без таких проблем. Только  вот не побыть и  сколько времени это займет. получается так.  И палантир не оставишь, я не знаю, что с ним может быть и сколько времени это займет. И уехать, не выяснив этого,  не могу. Да нет, Финьо, спасибо, но помочь ты вряд ли сможешь. Мне нужно узнать, что в крепости делается. Для начала...
- Если ты не знаешь, что делается в крепости, значит, не можешь знать, нужна тебе помощь или нет, Отец прав -нельзя пускаться в путь, не отдохнув хотя бы немного. Конечно, в чем-то важном я вряд ли могу помочь, толком не зная жизни замка, но по мелочам - запросто. А мелочи, между прочим - самое нудное и долгое.
Нолофинвэ задумчиво покачал головой. Вот уж... Сам же наверняка понимает, что не дело всё сваливать в кучу и взваливать на себя, когда отдохнуть нужно. А вот нет же, будет спорить... И наверное так и поступит, как сам решил. Да только ведь хуже сделает.
- И всё равно я не понимаю, Майтимо, чем палантир так важнее нескольких часов сна. Разобраться можно и после отдыха. Так даже лучше получится, чем сейчас.
Какой толк будет тогда, когда от усталости мысли в голову уже не идут, и когда всё путаться начинает. Не дело же так.

0

411

"Хорошо, только скажи, чем я могу помочь с этим самым срочным..."
"Посмотреть вместе со мной, что делать с палантиром."
А потом... Потом - будет зависеть от того, сколько времени это займет и чем закончится. Могут ведь и до вечера провозиться.
- Если ты не знаешь, что делается в крепости, значит, не можешь знать, нужна тебе помощь или нет, Отец прав -нельзя пускаться в путь, не отдохнув хотя бы немного. Конечно, в чем-то важном я вряд ли могу помочь, толком не зная жизни замка, но по мелочам - запросто. А мелочи, между прочим - самое нудное и долгое.
- Тогда... Боюсь, тебе самому придется себе дело придумывать. Можешь посмотреть, что  у нас осталось от армии и  кто из беженцев может сражаться. Командиры, думаю, все это знают, но нам нужно решить, какими силами мы располагаем и чем сможем помочь.
Ну не знал он, чеем Финьо мог помочь, и в каких мелочах. Как раз ими сейчас никому из них заниматься не стоило - по той простой причине, что не успеют они вникнуть во что-то,  как уезжать придется. А вот знать, чем они располагают, было бы хорошо.
- И всё равно я не понимаю, Майтимо, чем палантир так важнее нескольких часов сна. Разобраться можно и после отдыха. Так даже лучше получится, чем сейчас.
- Тем, что он нужен будет в крепости, когда мы уедем. И я не знаю, сколько времени может занять работа с ним. А если потом у меня времени не хватит?
Бросить все на полдороги он не мог... нельзя было. Зато на сон сколько останется, столько и ладно.

0

412

- Слушай, а можно как-то выращивать клевер искусственно? - спросил он. - Как целители у себя травы растят?
-Можно. - задумчиво кивнул Гилгорн, - а толку? Территории тут небольшие. а коровам простор нужен. Здесь пастись негде. Если уж так, то проще пшеницу и ячмень. Зерно они тоже едят.
В идеале было бы неплохо расширить границы крепости, но из-за пастбищ строить участок крепостной стены было глупо.
-Я что-нибудь придумаю, - улыбнулся он грустно. - В любом случае, не пропадем. А уж с изысками потерпим.
Потрепал теленка по холке. Этот был совсем маленький. Даже на ногах нетвердо стоял.

0

413

- Можно а толку? Территории тут небольшие а коровам простор нужен. Здесь пастись негде. Если уж так, то проще пшеницу и ячмень. Зерно они тоже едят... Я что-нибудь придумаю. В любом случае, не пропадем. А уж с изысками потерпим.
Глаза по-прежнему грустные... Анарион мягко провел ладонью по холке малыша-теленка.
- Слушай, я снова отлучусь, но ненадолго. А когда вернусь - решим и эту и остальные проблемы вместе, ладно? Обещай, что научишь меня своему хозяйству.

0

414

-Да. конечно, - кивнул Тинвэ, улыбаясь одними губами, - научу, если хочешь. Только... науки тут особой нет. Вот кузница - это ремесло. А это - так. баловство. Применение физической силы. - потрепал теленка за ушами, - ну чего ты. мелкий? Иди к мамке, не буду больше тебя обирать.
Похлопал легонько его по спине, подправил сено в кормушке. Посмотрел, как малыш пристроился к телушке.
-Так, теперь сады и виноградники. Их мало осталось, но пошли кое-что покажу.
Он потащил брата вглубь зеленых территорий.
-Она выжила, - радостно сказал Гилгорн, указывая на небольшую молодую яблоньку. - Смотри, тут кое-какие яблоки остались. А вон на тех ветвях их нет. Знаешь, почему? Потому что тут разные сорта. Само деревце летнее. яблоки золотистые, медовые, ранние, а нижние ветки к поздней осени дозревают. С кислинкой. Это я недавно придумал. Рассекаешь кору, прививаешь по весне ветку с другого дерева. Она питается соком ствола и растет и развивается. И на одном дереве сразу несколько витков урожая. Здорово, правда? Я еще думаю вот так же яблоневиноград вырастить. Или яблонегрушу.

0

415

- Тогда... Боюсь, тебе самому придется себе дело придумывать. Можешь посмотреть, что  у нас осталось от армии и  кто из беженцев может сражаться. Командиры, думаю, все это знают, но нам нужно решить, какими силами мы располагаем и чем сможем помочь.
- Придумывать себе дела я, конечно, умею. Но надо ведь, чтобы это было именно что-то нужное. Не так у нас много времени, чтобы тратить его попусту. Хорошо, я поговорю с командирами, все выясню.
Это и правда было сейчас самым нужным. Пока они могли лишь приблизительно представлять себе, что творится с численностью войска. Много было погибших и еще больше раненых... но нужны были точные цифры.
Финдекано допил каву и поставил чашку на стол.
- Луинлот, спасибо тебе. Нельо, надеюсь, что скоро приду к тебе с подробным докладом.
Он встал и направился к двери.

0

416

"Посмотреть вместе со мной, что делать с палантиром."
"Хорошо. Принести его?"
Да, палантир был достаточно важен, и потому отложить Майтимо не согласился бы. Значит, стоило сократить время возни с ним. Луинлот поднялась на ноги и стала прибирать на столе - не стоило обременять этим верных, дел сейчас хватало всем.
- Луинлот, спасибо тебе. Нельо, надеюсь, что скоро приду к тебе с подробным докладом.
- Не стоит благодарности, Финдекано, - Луинлот кивнула и улыбнулась Нолофинвиону.

0

417

- Тогда... Боюсь, тебе самому придется себе дело придумывать. Можешь посмотреть, что  у нас осталось от армии и  кто из беженцев может сражаться. Командиры, думаю, все это знают, но нам нужно решить, какими силами мы располагаем и чем сможем помочь.
- Придумывать себе дела я, конечно, умею. Но надо ведь, чтобы это было именно что-то нужное. Не так у нас много времени, чтобы тратить его попусту. Хорошо, я поговорю с командирами, все выясню.
Да уж, похоже уложить этих двоих спать будет потруднее, чем что-либо ещё сделать. Сильно спорить с ними, да и не сильно тоже, Нолофинвэ не собирался. Просто знал, что совершенно бесполезно. Раз вон уже и дела себе придумывают. Причём оба и с равным успехом.
- Тем, что он нужен будет в крепости, когда мы уедем. И я не знаю, сколько времени может занять работа с ним. А если потом у меня времени не хватит?
- А если у тебя просто сил не хватит на это? Перенапрягаться, даже ради такой нужной вещи, как палантир, всё-таки не стоит, мне кажется. - Нолофинвэ уже не спорил и даже не переубеждал. Сейчас он просто высказывал своё мнение. Ведь за Майтимо он тоже беспокоился, наверное столько же, сколько и за Финьо.
Внезапно пришло осанвэ, которого, честно сказать финвион совершенно не ожидал. Осанвэ от внука. Странное, надо сказать, осанвэ.
Дедушка, помоги мне пожалуйста. Я сейчас территориально нахожусь в юго-западном направлении на подходах к Химрингу в гряде сопок расположенных почти правильным полукругом, словно крепостные стены, и защищающим Химринг. К сожалению должен сказать... Не могу выбраться из завала в пещере которая расположена в центральной сопке со скошеной в сторону Севера вершиной в виде "козырька". Точнее говоря, я сейчас нахожусь в полуметре от этой вершины, в маленькой пещерке, и сил вытолкать камень спасший мне жизнь, я, увы, не в состоянии, поскольку последние сутки  не имел возможности отдыха. Во имя Создателя умоляю не говорить ничего родным.
Нолофинвэ на пару мгновений замер в неподвижности, смотря в стену и пытаясь осмыслить то, что услышал. Потом, поняв всю ситуацию, в которой оказался внук, резко встал, одновременно с этим ответив Эрейниону:
"Так, Реньо, жди. Скоро буду. Благо я сейчас в Химринге."
И в то же время попытался объяснить резкую перемену в своём поведении остальным.
- Прошу меня извенить, но мне потребуется уехать на несколько часов. Сейчас нет времени что-либо объяснять. Объясню, когда вернусь. - и, чуть поклонившись, быстрым шагом покинул комнату, направившись к конюшне. Там быстро заседлал коня и выехал в том направлении, которое ему указал внук.

---------->Окрестности Химринга

0

418

- Придумывать себе дела я, конечно, умею. Но надо ведь, чтобы это было именно что-то нужное. Не так у нас много времени, чтобы тратить его попусту. Хорошо, я поговорю с командирами, все выясню.
- Выяснить, на что мы можем рассчитывать в грядущей войне - это важно. Не только для Химринга. Мне кажется, что вам с отцом, тоже, нужно знать про все наши силы.
Все же,  Нолофинвэ был королем, и не будет же он таскать за собой кучу советников, чтобы они докладывали каждый о своей части армии. Именно поэтому, Финдэкано - или кто-то другой, в принципе, но другого не было - должен был знать все. Как бы не выглядело его предложение  незначительным, это было самым важным, что можно было сделать сейчас.
- Луинлот, спасибо тебе. Нельо, надеюсь, что скоро приду к тебе с подробным докладом.
- Приходи, я буду ждать.
Майтимо улыбнулся. Не к нему нужно было бы идти с докладом - а ему. Но он был благодарен другу за помощь.
"Хорошо. Принести его?"
"Да нет, не стоит. Я схожу сам."
Майтимо, тоже, поднялся. Это должно было занять не так много времени.
- А если у тебя просто сил не хватит на это? Перенапрягаться, даже ради такой нужной вещи, как палантир, всё-таки не стоит, мне кажется. Прошу меня извенить, но мне потребуется уехать на несколько часов. Сейчас нет времени что-либо объяснять. Объясню, когда вернусь.
- Хватит. Должно хватить. Дядя, обещаю, что после этого отдохну. Уехать? Да, конечно...
Майтимо с изумлением  посмотрел на дядю.  Что за дела у него могли возникнуть так срочно?  Но не требовать же объяснений. Он только надеялся, что ничего  серьезного не случилось и не случится.
- Осторожнее в дороге.
Мало ли, какая пакость там бродит.
- Возьми отряд.
Нолофинвэ вышел, да и ему стоило  уходить уже.

0

419

Утро началось с обычных, уже даже обыденных дел: не успел нолдо с кровати встать, как ему на глаза попались вчерашние бумаги - наброски примерных карт местности с нанесенными на них маршрутами передвижения отрядов разведчиков. Стоило докончить начатое, нанести последние штрихи, потому и умывание, и завтрак отошли на задний план - уголек скоро зацарапал по шероховатой поверхности пергамента, являя на свет отчетливую, настолько точную, насколько сие позволяла эльфийская память, карту окрестности Химринга.
Закончив с этим делом, Тьяро поспешил привести себя в приличный вид, дабы не вызывать косых и вопросительных взглядов жителей крепости; отмыть руки от угля - полбеды, привести волосы в относительный порядок - тоже особо много времени не заняло, а вот найти более и менее приличный и не помятый костюм оказалось затруднительно. Пора было уже призадуматься на счет собственного гардероба, коему хоть иногда, но все же стоило уделять время, дабы не бегать потом и не искать, что одеть.
Браня себя за нетактичность и медлительность, нолдо выскочил в коридор, прихватив с собой свернутые и перевязанные тонкой нитью карты, и направился в сторону обеденной залы. Есть особо не хотелось, а вот в горле пересохло, точно бы он по пустыне носился все утро.
- Лорд Финдэкано! - сбавляя шаг, эльф позвал так удачно попавшегося на пути втородомовца. - Здравствуйте. Не подскажете, где мне найти Лорда Майтимо? - остановившись рядом, он старался, чтобы его голос звучал ровно.
Жажда отошла на второй план: сейчас бы следовало отыскать того, для кого он вообще занялся этими картами, возможно, перестроить, перепланировать маршруты отрядов, выставить дозорных в разных точках, пересмотреть формирования, экипировку и многое-многое другое. Работы хватало.

0

420

- Выяснить, на что мы можем рассчитывать в грядущей войне - это важно. Не только для Химринга. Мне кажется, что вам с отцом, тоже, нужно знать про все наши силы.
- Да, это действительно важно. И именно этим я и займусь... Конечно нужно. И сравнить то, что есть у вас с тем, что имеется в Барад-Эйтель.
Правда, туда еще надо доехать. А так же выяснить, что творится в Нарготронде, у близнецов... Очень много чего надо сделать и узнать.
- Не стоит благодарности, Финдекано
Приходи, я буду ждать.
- Конечно.
Финдекано вышел из комнаты и направился по коридору к выходу из замка. Он пока не очень представлял, с чего начать... Хорошо бы с того, чтобы найти кого-то из командиров.
- Лорд Финдэкано! Здравствуйте. Не подскажете, где мне найти Лорда Майтимо?
Нолофинвион обернулся на голос. Отлично... Один из верных Майтимо. Как раз то, что надо.
- Он у себя, я только что с ним говорил... Охтатьяро... у меня к тебе просьба. Я обещал ему узнать конкретно, какими силами располагает Химринг после битвы. Мне нужны точные цифры... думаю, ты можешь мне помочь или сказать, к кому обратиться.

0


Вы здесь » Лэ о Лейтиан » Химлад и Таргелион » Химринг