Лэ о Лейтиан

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Лэ о Лейтиан » Палантир » Мерет Адертад - ФЛЭШ


Мерет Адертад - ФЛЭШ

Сообщений 1 страница 30 из 212

1

Время действия: 20 год ПЭ
Место действия: Барад Эйтель
Предполагаемые участники: Финголфин, Финдекано, Маэдрос, Луинлот, Канафинвэ, Куруфинвэ, Амрас
Отыгрываемое событие: Мерет Адертад
Каноничность эпизода: канонический

0

2

С самого раннего утра на небольшой поляне, скрытой в густой роще, царила суета. Каждый старался внести посильную лепту в общее дело. Нолофинвэ приходилось быть постоянно в центре всей этой суеты, проверять всё и перепроверять. Впрочем нареканий или поправок ничто не требовало. Каждый и так своё дело знал.
Праздник решено было устроить в старых традициях, такой, какие устраивались когда-то у Вод Пробуждения. А потому нужно было ждать темноты, чтобы можно было разжечь костры. И чтобы маленькая полянка освещалась только их светом и светом звёзд.
До темноты пока ещё было далеко, да и не все приготовления были завершены, не все эльфы из крепости собрались, не все гости приехали. Значит, ещё не праздник, а предпраздничное время, которое порой бывает интересней проводить, чем время самого праздника. Почему-то подготовка зачастую занимает куда сильнее чем само подготовленное действо. Странно, но так гораздо чаще случается, чем наоборот.

0

3

Майтимо остановился неподалеку от крепости. Было еще слишком рано, до праздника еще несколько часов, но не поворачивать же обратно. И вообще - не опаздывать же. Лучше было приехать раньше и успеть и поговорить со всеми, и просто... отдохнуть с дороги. И да - выяснить отношения со всеми, желательно до начала праздника. Не хотелось бы ссор в самом разгаре. Пусть лучше успеют охладиться. Все.
Он оглянулся нва маячивших рядом братьев и направился к воротам.
В крепости кипела работа по приготовлению к празднику. ,И, кажется, почти никого еще не было, они были одними из первых. Интересно, где все остальные... Он бросил взгляд вокруг, ища знакомые лица. Одно лицо, если быть честным, но его как раз и не было видно. Ладно, потом увидятся.
Майтимо спешился, отдавая поводья одному из подошедших эльфов.

0

4

Луинлот приехала вместе с дружиной леди Артанис еще вчера. Так уж получилось, что они добрались раньше, чем планировали. И сегодня девушка, оказавшись абсолютно свободной и с утра успев причесаться и одеться к празднику, прогуливалась с подругами по крепости, разглядывая незнакомый ей замок и удивляясь красоте и прочности построек. Нолдор быстро привыкли к новым условиям.
Она с удивлением заметила только что приехавшего рыжеволосого высокого эльда. Не узнать его Луинлот не могла, и она с радостью отметила, как легко и уверенно тот держался верхом. Когда они виделись в последний раз, движения лорда Нельявфинвэ были еще весьма скованными, а теперь он выглядел абсолютно здоровым. Впрочем, прошло почти двадцать лет. Девушка вспомнила упрямство раненого, их частые ссоры... Он наверняка не захочет ее видеть, потому что наверняка узнает. Эльдар ничего не забывают.
Луинлот медленно пошла обратно, по-прежнему с интересом глядя по сторонам. Скоро тут станет шумно и оживленно, насколько она знала, ожидали даже послов из Дориата... куда, кажется, собиралась вскорости переселиться Артанис. Девушка однажды была в Огражденной Земле и очень хотела бы попасть туда снова. Дориат напоминал хоть слабую тень дома.

0

5

В крепость прибыли задолго до начала праздника, солнце ещё недавно только миновало зенит. Рано. Возможно. Ну да не страшно. Спешки зато никакой нет.
Макалаурэ огляделся. Сегодня здесь было тише и меньше эльфов чем обычно. Видимо все остальные уже там, где будет проводиться праздник. Спешившись, он отстегнул от седла чехол с арфой. Задумчиво посмотрел на инструмент, сейчас скрытый в плотной ткани. Совсем редко за несколько последних лет менестрель пел или играл. Но сегодня арфа вновь проснётся от своего долгого сна и зазвенит, отображая в звучании своём множество красок, образов, звуков окружающего мира, вторя голосу певца. Вообще, наверное странно, что менестрель довольно мало в последнее время брал в руки арфу. Ему мало о чём хотенлось петь. И песен в Эндорэ появилось очень мало, да и те не все были радостными. Ему хотелось конечно это поправить, только пока как-то не получалось.
Кано тряхнул головой, отвлекая себя от размышлений и возвращая в действительность. Стал ждать, что же произойдёт далее. А в том, что что произойдёт он почти не сомневался.

0

6

Куруфинвэ был вовсе не в восторге от перспективы праздника "всеобщего примирения". Видеть дядю с венцом Финвэ было выше его сил, этого он простить старшему брату не мог и не хотел. Однако не прибыть он тоже не мог, так что сейчас Курво применял на практике свой принцип "если тебе что-то не нравится - придумай, как извлечь из этого пользу". Хоть какой-то толк от предстоящего мероприятия должен быть? Так что он переглянулся с Туркафинвэ, с которым вместе они и приехали, и спокойно въехал в гостеприимно распахнутые ворота крепости. Как она зовется? Барад-Эйтель?
Он соскочил с коня, бросив поводья подбежавшему эльда, и остановился, осматриваясь. Хозяева не удосужились выйти встречать гостей - потому ли, что они приехали слишком рано, или просто не считали нужным? Куруфинвэ предпочитал первый вариант, потому что ссора в его планы на сегодня не входила. Он собирался разговаривать, как можно больше. С теми, кто разговаривать захочет.
- Турко, тебе не кажется, что нас могли бы и встретить?
Во всяком случае, пока стоит держаться рядом со старшими. Пусть они разбираются с неучтивостью дяди. Нельяфинвэ искал кого-то взглядом, было вполне очевидно, кого именно. А Кано тоскливо смотрел на собственную арфу...

0

7

Тьелкормо же был попросту раздосадован вынужденным прибытием на праздник, где будет столько... лиц, крайне неприятных для восприятия Охотника. Майтимо, что, совсем после плена с ума сошёл - тащить всех нас сюда?! Нет, я понимаю, что это всеобщий праздник, но праздник для примирения, а у меня уже руки чешутся кому-нибудь накостылять за всю эту нелепицу! А Майтимо вообще неправ! Ну спасли его - прекрасно, но корону-то зачем?! И уж если надо как-то отблагодарить Финдэкано, так и передали бы корону кузену, а не дяде! К тому же Турко отчаянно хотел вместо этого визита просто поехать на охоту, желательно с братом... а пришлось приехать сюда. Впешившись следом за братом, Келегорм только отмахнулся.
- По мне, так это им повезло, что они нас не встречают.... иначе бы встречающим было плохо... очень плохо. Может, ну его, лучше на охоту? - Турко всё ещё не терял надежды...

0

8

Подготовка продолжалась. И Нолофинвэ, соответственно, продолжал следить за её ходом. Но вдруг среди шума, царившего на поляне, он услышал топот копыт. Кто-то прибыл в крепость. А по силе звука можно было понять, что это, скорее всего, приехали феанариони. Финвион поспешил в крепость, рассудив, что на поляне и без него некоторое время все со всем справятся.
Появился он во дворе крепости как раз, когда все племянники спешились. Почему-то Нолофинвэ показалось, что наверно стоило ему вернуться в крепость чуть ранее либо придти чуть позже, так как по виду Куруфинвэ и Тьелкормо было заметно, что они недовольны тем, что никто навстречу приехавшим не вышел. Судя по всему, не догадываются, где именно будет проходить праздник.
Нолофинвэ подошёл к племянникам и, легко склонив голову в приветствии, произнёс:
- Приветствую вас в крепости Барад-Эйтель и прошу прощения за опоздание. Пришлось немного пройти, чтобы вернуться сюда.

0

9

Майтимо увидел нескольких знакомых, но не того, кого хотел бы. По крепостному двору прошла Луинлот - он помнил целительницу и то, как они спорили когда-то. К входа в главное здание стояли еще пара эльдар - их он помнил еще по Тириону, они пару раз ездили вместе на охоту... Наверное, из дружины Финдэкано. Только вот сам он где? Разговаривать ни с кем, кроме друга, не хотелось. Да еще и средние снова начали проявлять характер. Неужели это все, что у них естьь, а ума Эру не дал? Хоть бы иногда вели себя не как дети. Хорошо хоть Кано ничего не сказал, но это и неудивительно. А мелкие... Мелкие уже оглядываются - им безразлична политика, им просто интересно.
- Турко, тебе не кажется, что нас могли бы и встретить?
- Могли бы, значит встретят. - Тихий голос брата стал ответом на ворчание Куруфинве. В конце концов, если хочешь, чтобы тебя встретили, то протруби в рог - тебя и заметят.
- По мне, так это им повезло, что они нас не встречают.... иначе бы встречающим было плохо... очень плохо. Может, ну его, лучше на охоту?
Этого еще не хватало, уехать уже из крепости.
- Турко, только попробуй. Уши оторву.
Он почти не слушал, что там решает устроить Третий, просто знал, что пакостное. А навстречу им вышел... или вошел? Нолофинвэ. Откуда-то снаружи.
- Приветствую вас в крепости Барад-Эйтель и прошу прощения за опоздание. Пришлось немного пройти, чтобы вернуться сюда.
- Приветствую, дядя. Ничего, мы заметили. Где ты был?

0

10

Луинлот мельком увидела, что к приехавшим лордам вышел навстречу государь, но ее это явно не касалось. Девушка остановилась у розового куста, разглядывая необычные цветы, крупные и яркие. Таких она еще не видела в Белерианде. Вообще здесь было на редкость много цветов - во всяком случае, для крепости. Мелькнула мысль, что слишком быстро они все привыкли к военной жизни... Ее подруга, Сурелиндэ, словно отвечая на мысли Луинлот, заметила, что Барад-Эйтель сейчас напоминает дворец, а ведь по сравнению с Тирионом - это военная крепость и ничего больше... Жизнь изменилась.
Что-то ждало их впереди? Мерет Адертад, Праздник Примирения нолдор... Что-то выйдет из этой затеи? Странно все же, они всегда были одним народом, как так вышло, что их вмиг раскололо надвое? И ведь срастить все обратно - куда сложнее.
Девушки переглянулись и рассмеялись.
- Не печалься! Скоро начнется праздник, танцы...
О да, совсем как дома. Счастье есть и здесь, и оно будет всегда. Луинлот отломила один цветок и воткнула в волосы, Сурелиндэ - в тот же момент - сделала то же самое... У них всегда все было так - одновременно. Девушки снова рассмеялись, звонко и весело, грустных мыслей как не бывало.

0

11

- Турко, тебе не кажется, что нас могли бы и встретить?
Опять Курво недоволен... Ну вот почему он так всегда...
- Могли бы, значит встретят.
Впрочем, Майтимо решительно ему ответил. Только вот менестрель был совсем не уверен, что Куруфинвэ на этом успокоится.
- По мне, так это им повезло, что они нас не встречают.... иначе бы встречающим было плохо... очень плохо. Может, ну его, лучше на охоту?
Кано удивлённо взглянул на брата, что тот имеет в виду. Ох, не нравилось Макалаурэ настроение средних, совершенно не нравилось. Всёже они приехали сюда не для того, чтобы с кем-то поссориться, а на праздник, причём праздник примирения.
- Приветствую вас в крепости Барад-Эйтель и прошу прощения за опоздание. Пришлось немного пройти, чтобы вернуться сюда.
Ну вот и дядя... вошёл во двор. Видимо действительно праздник будет не в крепости, а где-то вне её.
- Приветствую, дядя. Ничего, мы заметили. Где ты был?
И действительно интересно, где то место, предназначенное для проведения праздника.

0

12

- По мне, так это им повезло, что они нас не встречают.... иначе бы встречающим было плохо... очень плохо. Может, ну его, лучше на охоту?
Куруфинвэ кинул взгляд на Третьего. Зачем же так сразу лезть в ссору, если преимущество явно не на их стороне? Ох, Стремительный... Нет, конечно, Курво даже охота доставила бы больше удовольствия, чем предстоящий праздник - но это было из области нереализуемого. Тем более, что старший вмешался сходу.
- Могли бы, значит встретят. Турко, только попробуй. Уши оторву.
Он только плечами пожал. В конце концов, в том, что все так обернулось, виноват только Нельяфинвэ - вообще-то это ему сейчас полагалось бы принимать гостей... Старый гнев на брата поднялся было в душе - и схлынул. С каждым годом Курво все лучше и лучше владел собой. Нет, гнев - глупое чувство, поддайся ему - и натворишь дел...
"Турко, охота нам не светит. Так что остаемся здесь и пытаемся извлечь из ситуации как можно больше пользы."
В конце концов, Тьелкормо - не худший союзник.
Зато наконец появился хозяин праздника.
- Приветствую вас в крепости Барад-Эйтель и прошу прощения за опоздание. Пришлось немного пройти, чтобы вернуться сюда.
- Приветствую, дядя. Ничего, мы заметили. Где ты был?

Курво коротко кивнул, отвечая на приветствие. Пусть говорит Майтимо.

0

13

- Турко, только попробуй. Уши оторву.
Назидание от старшего брата Третьего неожиданно разозлило,... так что тот по привычке попытался даже привстать в седле... но заговорил по осанвэ, видя, что к ним уже едет дядя.
"Нэльо, а за что мне ушли обрывать?! Я просто предложил мне и Курво уехать, чтобы  мы двое вам праздник не испортили! И за это ты меня пытаешься приструнить?!"
- Приветствую вас в крепости Барад-Эйтель и прошу прощения за опоздание. Пришлось немного пройти, чтобы вернуться сюда.
- Приветствую, дядя. Ничего, мы заметили. Где ты был?

Говорить с дядей Тьелкормо не хотелось наотрез, так что он предпочёл влух ничего не говорить, только на слегка ещё повышенных тонах обратился к младшему брату.
"И какую же выгоду можно тут извлечь? Только опять со всеми переругаемся, особенно Морьо,... а так вообще этот праздник - больная затея Нолофинвэ и нашего старшего брата. Я всё ещё предлагаю уехать и не страдать тут, а заняться более приятным делом,... или полезным,... к примеру, на разведку поехать..."

0

14

Финдекано пробрался сквозь толпу - туда, где издалека увидел высокую фигуру друга. Наверное, надо было встречать гостей рядом с отцом, но он заболтался с одним из приятелей и не заметил появления феанариони.
Вокруг было полно народу, все смеялись, разговаривали, откуда-то уже звучала музыка. Он обошел нескольких эльфов, кивая знакомым и обмениваясь приветствиями с вновь прибывшими, и наконец оказался там, где хотел - рядом с Нолофинвэ, который как раз говорил с гостями.
- Приветствую вас в крепости Барад-Эйтель и прошу прощения за опоздание. Пришлось немного пройти, чтобы вернуться сюда.
- Присоединяюсь к отцу, -сказал он, глядя на кузенов. - Добро пожаловать.
Кажется, средние феанариони не слишком-то рады быть тут. Ну так и не удивительно... Хотя могли бы сделать лица и попроще. Финдекано хмыкнул про себя, но вслух комментировать свои мысли, конечно, не стал. А наоборот, широко улыбнулся всем семерым. А потом сделал пару шагов в сторону Майтимо.
- Рад тебя видеть, Нельо. -эти слова прозвучали действительно искренне.

0

15

- Приветствую, дядя. Ничего, мы заметили. Где ты был?
- В роще недалеко отсюда. Там собственно и будет проходить праздник.
И там уже почти всё было готово, оставалось только мелочи доделать. Но это успеется, ведь до заката ещё довольно много времени. Только вот пролетит оно быстро и незаметно.
Тут к ним подошёл Финдекано.
- Присоединяюсь к отцу. Добро пожаловать.
Вовремя. Можно сказать, почти обстановку разрядил.  Впрочем, хорошо, что сын пришёл. Поможет в устройстве гостей, которых как-то незаметно становилось всё больше. И Нолофинвэ уже всерьёз начал задумываться над тем, что со встречей всех их не справится. Нужна будет помощь Финдекано.

0

16

"Нэльо, а за что мне ушли обрывать?! Я просто предложил мне и Курво уехать, чтобы  мы двое вам праздник не испортили! И за это ты меня пытаешься приструнить?!"
"За то, что ведешь себя не как принц нолдор, а как глупый ребенок, который не умеет держать себя в руках. Хоть здесь не позорься, держи лицо. Уехать сейчас было бы верхом глупости и наглости."

Осанвэ Майтимо было спокойным и чуть прохладным. Он не сомневался, что такой тон только разозлит нетерпеливого Турко, но тот, на самом деле, вел себя очень глупо. А чтобы в сыновей Феанаро тыкали пальцами, как в диковинную зверушку для развлечений... Когда же братцы научатся себя прилично вести и не нарываться на ссору?
Майтимо задумался о старых разногласиях с братьями. Большинство было недовольно тем, что он отдал корону и, еще больше, тем, кому он ее отдал. Он сам был не в восторге от кандидатуры дяди, но... Так уж получилось, что из тех, кому он бы безоговорочно был готов отдать корону, никто бы ее не принял. Он ведь даже спрашивал... А из тех, кто принял бы Нолофинвэ вызывал наименьшее число возражений. У него лично, конечно, братья -то были сильно против. А ведь он был вполне приличным королем. Единственное, что не нравилось Майтимо - его слишком уж сильное стремление надеть корону. Во всем остальном тот подходил.
- В роще недалеко отсюда. Там собственно и будет проходить праздник.
- Мы этого не знали.
Поэтому и приехали сюда. Хотя, наверное, лошадей, все равно, нужно будет где-то оставить.
Сквозь толпу к ним протолкнулся еще один эльф - наверное, единственный, кого Майтимо рад был сейчас видеть среди этой пестрой толпы.
- Присоединяюсь к отцу. Добро пожаловать. Рад тебя видеть, Нельо.
- И я рад нашей новой встрече, Финдэкано.
"Ты где так долго пропадал? Я думал, ты еще в прошлом месяце приедешь, помнишь, ты хотел заехать и рассказать про последнюю  поездку."

0

17

Луинлот понимала, что пора уже идти к роще, где должен был происходить сам праздник. Но сначала решила заглянуть к своему коню, проверить, как того устроили. Хороших коней, валинорских, у них было не так уж много - лишь те, что подарил лорд Нельяфинвэ. Но одного такого ей подарила леди Артанис, старая подруга... Девушка, любившая животных, сразу подружилась с Вереском, и сейчас хотела немного поговорить с ним, пока было время. Подруга, что-то забывшая в комнате, убежала, а Луинлот медленно направилась к конюшням. Вот только пройти ей пришлось мимо государя, беседовавшего с сыновьями Феанаро...
Поравнявшись с ними, девушка низко поклонилась, поприветствовав всех сразу, но заговаривать не стала. Не по статусу.

0

18

- В роще недалеко отсюда. Там собственно и будет проходить праздник.
Значит правильно менестрель подумал, что праздник будет вне крепости. И хорошо. Ничто не будет напоминать о войне. Снова всем будет радостно и спокойно.
- Мы этого не знали.
И всёже логичнее было приехать сюда, чем сразу к месту праздника. Там пока они не нужны. Не время им появляться на поляне.
- Присоединяюсь к отцу.
А вот и Финдекано пришёл. Интересно, а он тоже с той поляны или просто его что-то задержало... Наверное всёже второе... Всё-таки кузен пришёл откуда-то не от ворот. Впрочем, хорошо, что он пришёл. Просто хорошо, непонятно пока даже почему.
И тут к ним подошла нолдэ, немного знакомая менестрелю. Целительница из другого лагеря... Кано склонил голову в приветствии в ответ на её. Потом посмотрел на Майтимо. Стало интересно, как тот отреагирует на появление целительницы.

0

19

И какую же выгоду можно тут извлечь? Только опять со всеми переругаемся, особенно Морьо,... а так вообще этот праздник - больная затея Нолофинвэ и нашего старшего брата. Я всё ещё предлагаю уехать и не страдать тут, а заняться более приятным делом,... или полезным,... к примеру, на разведку поехать...
Куруфинвэ только головой покачал. Брат продолжал оправдывать свое имя - Стремительный... и порывистый.
"Турко, если мы и переругаемся - а это было бы неплохо - инициатива ни в коем случае не должна исходить  от нас. Помнишь, что было, когда Морьо сцепился с Ангарато на совете? Оно тебе надо? А вот если мы сумеем удержать себя в руках, а Турукано, скажем, или Ангарато тот же - нет..." - Курво не договорил, но мысль была ясна. Вот только держать себя необходимо очень умно. И осторожно.
"Официальную часть высидеть придется, а неофициальную... с неофициальной можешь попытаться исчезнуть, если захочешь. Но, может, начнется что-то интересное. Я пока не знаю, что стану делать, сориентируемся по обстановке".
Иногда Атаринке казалось, что из них двоих старший он. Туркафинвэ был слишком эмоционален, хотя только очень неумный эльда стал бы его недооценивать.
- В роще недалеко отсюда. Там собственно и будет проходить праздник.
Ну да, логично. Втиснуть такую толпу в крепость... Все-таки отвечать Куруфинвэ не стал, окончательно предоставив беседу Нельо.
- Присоединяюсь к отцу. Добро пожаловать.
Финдекано. Явился. Застарелая неприязнь, почти ненависть, проснулась в душе, но даже взгляд остался по-прежнему бесстрастным, лицо не изменилось.
Зато появилось еще одно действующее лицо. Лекарь, Курво ее смутно помнил - она возилась с Нельяфинвэ... и, кажется, тот не был доволен этим обстоятельством. Так что эта встреча могла сыграть ему на руку. Он наклонил голову, вежливо улыбнувшись и сожалея, что не имеет возможности поговорить с девушкой сейчас. Она могла бы рассказать что-то важное.

0

20

Куруфинвэ одарил его совершенно бесстрастным взглядом. С таким выражением на лице обычно смотрят на неодушевленные предметы. Такое сравнение рассмешило Финдекано, но он попытался скрыть усмешку, чтобы никого не провоцировать.
- И я рад нашей новой встрече, Финдэкано.
"Ты где так долго пропадал? Я думал, ты еще в прошлом месяце приедешь, помнишь, ты хотел заехать и рассказать про последнюю  поездку."
Вслух Финдекано ничего отвечать не стал, просто еще раз улыбнулся - весело и искренне.
"Я тоже надеялся, но отец как раз затеял это праздник. И решил меня никуда не отпускать... На самом деле хлопот и правда было много. А про поездку я тебе и тут расскажу. Давай чуть позже, когда все, наконец соберутся, исчезнем куда-нибудь и поговорим?"
Пожалуй, встреча с другом стоила всей этой суматохи... Не то, чтобы Финдекано был не рад празднику - он был нужен всем сейчас, просто уж очень народу много и шумно. А еще помня натянутые отношения между Домами, существовала немалая опасность ссор. Он оглянулся вокруг в поисках младших арафинвиони. Какой будет их встреча со средними сыновьями Феанаро, особенно с Морьо?
"Отец... моя помощь сейчас нужна?"- он обернулся к Нолофинвэ.
Гостей становилось все больше, и наверняка отцу будет тяжело справиться со всеми делами.
К ним подошла Луинлот - та самая целительница, что лечила Майтимо после плена. Финдекано улыбнулся в ответ на ее поклон. Он хорошо относился к этой девушке и был благодарен ей за то, что она помогала другу. Только вот будет ли Нельо рад этой встрече, учитывая, что между ними было все далеко не гладко?

0

21

- Мы этого не знали.
- Ничего страшного. Просто через какое-то время можете уже пройти туда.
Там уже почти всё готово. Остаются лишь мелочи, да и то те, которые можно решить буквально за несколько минут. А, учитывая количество ожидаемых гостей, идти на поляну скоро уже действительно потребуется. И так во дворе уже шумно и народу много. А будет ещё значительно больше.
"Отец... моя помощь сейчас нужна?"
"Нужна. Но, в принципе, если ты найдёшь Турьо, организуешь его на помощь в встрече гостей, а сам уведёшь феанориони на поляну, то уже будешь не особо нужен."
Если звать Турукано во двор, то там не должно быть племянников. Нолофинвэ не был уверен, что всё может пройти спокойно, а начинать этот праздник с ссор не хотелось совершенно.
Из толпы подошла нолдэ. Луинлот. Что же, интересно, как отреагирует Майтимо на её появление. Ведь наверняка же узнает.

0

22

Половина действующих лиц... Да нет, не половина, почти все они, стояли молча и смотрели на их разговор. Наверное, им просто скучно было. Ничего, потерпят. Официальную часть им всем придется вытерпеть, они и сами это понимали. А потом - они не нужны были. Главное было на первой части праздника вели себя тихо. Это ведь был праздник примирения... Чтоб его.
К им подошла Луинлот. Он помнил целительницу, но никаких особых чувств по поводу встречи не испытывал, только кивнул подошедшей. Сейчас были проблемы, более насущные, чем разговор с ней.
- Ничего страшного. Просто через какое-то время можете уже пройти туда.
- Благодарю. Думаю, мы воспользуемся этим предложением.
Не стоять же посреди двора, как статуи.
"Я тоже надеялся, но отец как раз затеял это праздник. И решил меня никуда не отпускать... На самом деле хлопот и правда было много. А про поездку я тебе и тут расскажу. Давай чуть позже, когда все, наконец соберутся, исчезнем куда-нибудь и поговорим?"
"Понимаю... Чтож, вы здесь потрудились на славу. Это понятно, что ты был нужен здесь. Конечно, расскажешь, неужели ты думаешь, я просто так тебя куда-то отпущу? Нет, тебе от меня не отделаться. Расскажешь, что там было интересного. Давай, исчезнем. Думаю, это прекрасная идея. А то от кислых физиономий некоторых молоко прокиснуть может."

Мысленно он  усмехнулся, зная, что братьям тут не слишком нравится и как именно они относятся к хозяевам праздника. Но внешне никак этого не показал.

0

23

Ее, разумеется, почти не заметили - поздоровались небрежно, и только. Луинлот и не ожидала ничего большего, потому, улыбнувшись, она спокойно пошла дальше, в конюшню, как и собиралась.
Там не было никого, эльдар было уже не до животных, и тишину нарушали только скрипы, стук копыт о дерево да фырканье. Луинлот нашла Вереска, который, судя по всему, своей жизнью был вполне доволен, немного поговорила с ним, угостила яблоком и попрощалась.
А выйдя из конюшни, направилась на поляну, куда уже вовсю стекались приглашенные эльдар. Там почти все было приготовлено - все было украшено цветами, стояли столы, готово было и пространство для танцев. Луинлот заметила несколько знакомых лиц и направилась к ним - все же последние годы нолдор расселились по Белерианду, и друзья уже не могли встречаться так часто, как раньше, когда все жили в одном лагере.

0

24

- Ничего страшного. Просто через какое-то время можете уже пройти туда.
Видимо, там на поляне всё было готово к началу праздника. Ну или почти готово. Хотя в принципе не суть. Обычно элдар уже на ходу, в процессе праздника, доделывали то, что нужно было доделать. Так было интересно даже. И каждый мог проявить свою фантазию.
- Благодарю. Думаю, мы воспользуемся этим предложением.
Вот и хорошо. Теперь остаётся только дождаться начала праздника, которое будет уже довольно скоро. А потом... потом всё действительно будет так как и задумывалось изначально. Только бы ничего из ряда вон выходящего не произошло. В идеале лучше всего будет, если не произойдёт никаких ссор. Хотя бы сегодня...

0

25

- Ничего страшного. Просто через какое-то время можете уже пройти туда.
- Благодарю. Думаю, мы воспользуемся этим предложением.

Ну вот, кажется, и все. Официальная часть была завершена. Куруфинвэ был спокоен, очень спокоен, в отличие от Охотника. Тот, едва получив такую возможность, исчез не попрощавшись... Не то чтобы это расстроило Курво, однако могло добавить проблем... Хотелось верить, что не ему.
А сейчас и в самом деле стоило бы отправиться на ту поляну, где должно было происходить сие мероприятие. Полюбоваться на убранство, поулыбаться родичам... Быть любезным и учтивым, это же праздник Примирения, в конце концов! Примерно как тот, последний праздник Валинора, на который велели явиться отцу. А вот теперь все они попали в такое же положение... Приказать примириться - это же так умно.
Однако Курво вовсе не собирался нарываться сегодня на неприятности. Он не имел бы ничего против ссоры, вот только причиной быть совершенно не собирался.

0

26

"Нужна. Но, в принципе, если ты найдёшь Турьо, организуешь его на помощь в встрече гостей, а сам уведёшь феанориони на поляну, то уже будешь не особо нужен."
"Хорошо, отец, я понял"
Непонятного ничего и не было - Нолофинвэ не хотел встречи Турукано и феанариони. И, наверное, правильно, хотя Финдекано все же не понимал, почему на празднике примирения нельзя сдержаться и не ссориться. И потом, не будет же он все время устраивать так, чтобы те, кто может поругаться, находились в разных местах. Так никакой поляны не хватит...
Но поручение отца надо было выполнять. Финдекано решил попытаться послать брату осанвэ, чтобы не искать его в этой толпе.
"Турьо, ты где? Отец просит тебя помочь ему во дворе"
Ну а теперь, если младший не найдется, придется идти на поиски.
- Благодарю. Думаю, мы воспользуемся этим предложением.
- Пошли, я провожу...
Финдекано махнул рукой в сторону поляны.
"Понимаю... Чтож, вы здесь потрудились на славу. Это понятно, что ты был нужен здесь. Конечно, расскажешь, неужели ты думаешь, я просто так тебя куда-то отпущу? Нет, тебе от меня не отделаться. Расскажешь, что там было интересного. Давай, исчезнем. Думаю, это прекрасная идея. А то от кислых физиономий некоторых молоко прокиснуть может."
"О да... дел было невпроворот. Хотя это не так интересно, как поездка к тебе... Все эта подготовка дело достаточно муторное оказалось. А я и не собираюсь от тебя отделываться, между прочим. Давай... только сначала я, как воспитанный сын хозяина дома, размещу вас на поляне. Ну...то есть разместитесь вы, я думаю, сами, но проводить-то я вас должен. Угу..точно.. как бы вино не перебродило."
Финдекано хмыкнул, посмотрев не этих "некоторых". Ого... а Турко уже куда-то делся. Очень вежливо... оставалось надеяться, что там, где-он окажется, все будет спокойно.

0

27

"Хорошо, отец, я понял"
Ответа уже не требовалось, поэтому Нолофинвэ лишь кивнул. Конечно, весь праздник никого по разным концам поляны разводить не придётся. Только сейчас. Потом, если и будут какие-то разногласия, то они будут либо совсем незначительными, либо быстро устранятся сами.
- Благодарю. Думаю, мы воспользуемся этим предложением.
- Что же. Тогда вновь увидимся уже там. - ответил финвион. - И пока я вас оставлю.
И он отправился встречать других новоприбывших. До праздника оставалось совсем немного, а сделать нужно было ещё много. Поэтому тянуть больше не следовало. С племянниками остался Финдекано. Впрочем, Нолофинвэ не рассчитывал, что они все вместе и останутся.

0

28

Сегодня с самого утра находилось что-нибудь, что нужно было сделать или доделать. И всё необходимо было успеть. Впрочем, всё самое сложное уже было готово и оставались мелочи, с которыми можно было легко и быстро справиться. Турукано как раз спускался во двор, когда услышал осанвэ брата.
"Турьо, ты где? Отец просит тебя помочь ему во дворе"
Выйдя во двор, он ответил:
"Я во дворе. Хорошо, сейчас."
На несколько секунд он вынырнул из толпы, и посмотрел на приехавших кузенов. После вновь скрылся, направившись в ту же сторону, куда только что ушёл Нолофинвэ. Сейчас действительно лучше было помогать здесь во дворе, чем лишний раз встречаться с феанариони.

0

29

Официальная часть встречи закончилась. Все начали расходиться. Турко исчез в толпе раньше, чем отзвучали последние слова. Не натворил бы дел...  А то отделается, в лучшем случае,,  кучей синяков и станет посмешищем. А худшего он не допустит - сам, если нужно будет, даст братцу по шее.
Ладно, орк с ним. Потом найдет. Не маленький тот уже, и давно.
- Пошли, я провожу...
- Что же. Тогда вновь увидимся уже там.  И пока я вас оставлю.

Майтимо кивнул на слова обоих. Пора было идти, наверное... Особой радости он от этого праздника не испытывал. Нудная обязанность, не более. Куда лучше было бы встретиться с Финьо где-нибудь в другом месте и без этой толпы. Но нельзя было...
"О да... дел было невпроворот. Хотя это не так интересно, как поездка к тебе... Все эта подготовка дело достаточно муторное оказалось. А я и не собираюсь от тебя отделываться, между прочим. Давай... только сначала я, как воспитанный сын хозяина дома, размещу вас на поляне. Ну...то есть разместитесь вы, я думаю, сами, но проводить-то я вас должен. Угу..точно.. как бы вино не перебродило."
"Так всегда бывает... Подготовка всегда муторная, столько сил на нее тратишь, а праздник длится пару часов и чувств от него намного меньше, чем ожидаешь.  Проводи. А потом... Правда, давай уйдем. А после праздника съездим куда-нибудь подальше. Нужно... многое обсудить..."

И так, чтобы не оглядываться каждый раз на толпу.

0

30

- Что же. Тогда вновь увидимся уже там.  И пока я вас оставлю.
И Нолофинвэ скрылся в толпе. Наверное решил, что его присутствия больше не требуется. Впрочем, это так и было. По крайней мере здесь и сейчас. Теперь остаётся ждать праздника. Может тогда для всех происходящее перестанет быть лишь чем-то обязательным для выполнения, ведь дядя, задумывая это всё, совершенно другие цели преследовал. А пока получалось именно так. Неправильно. Только вот пока менестрель не мог ничего изменить, и Нолофинвэ не мог, и никто наверное не мог... Пока...
- Пошли, я провожу...
Можно было понадеяться на то, что на поляне всё-таки воцарится атмосфера праздника, изменив отношение всех к этому дню.

0


Вы здесь » Лэ о Лейтиан » Палантир » Мерет Адертад - ФЛЭШ