Лэ о Лейтиан

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Лэ о Лейтиан » Архив » Барная стойка № 80


Барная стойка № 80

Сообщений 721 страница 750 из 1000

721

Карнистиро, нет, это там, где мы посольство Моргота обсуждаем...

0

722

Амрас написал(а):

Ты точно найдешь, я тебя знаю))))))

Так оно и есть всегда, за что... Кто вчера дохлым мышом всю женскую прислугу до истерики довел?)))

0

723

Маэдрос написал(а):

где мы посольство Моргота обсуждаем...

Где? *тупит*

0

724

Карнистиро, Совет - ФЛЭШ

0

725

Карнистиро, Совет - ФЛЭШ

0

726

Карнистиро, А чего они так визжат забавно? милый же зверек))

0

727

Амрас написал(а):

А чего они так визжат забавно?

Тебе забавно, а им седые волосы... Потом жалуются...

0

728

Карнистиро, Да... дуры... ну то есть нервные они)

0

729

Мыши... мелкий, не пакостите, а?

0

730

Маэдрос, Да я же тихонько)))) пара мышек и все)))

0

731

Амрас, этого мало?

0

732

Маэдрос, *искренне* конечно!)

0

733

Амрас, мелкий, ну когда ты вырастешь?)

0

734

Маэдрос, а в посте по-английски можно писать? Просто так кусок клятвы красивше звучит, стихотворно.

0

735

Маэдрос, А ты так хочешь,чтобы я вырос?))) Кого ты тогда будешь мелким называть?))))))))))))))

0

736

Карнистиро, лучше на квенья)))
Nai kotumo ar nilmo, kalima Vala
thauza ar poika, Moringothonna,
Elda ar Maiya ar Apanóna,
Endóressë Atan sin unóna,
ilar thanyë, ilar melmë, ilar malkazon sammë,
osta ilar harwë, lau Ambar tana,
só-thauruva Fëanarollo, ar Fëanaró nossello,
iman askalya ar charya, ar mi kambë mapa,
hera hirala ar haiya hata
Silmarillë. Si vandalmë ilyai:
unqualé son antavalme mennai Aurë-metta,
qualmé ten' Ambar-metta! Quettalman lasta,
Eru Iluvatar! Oiyamórenna
mé-quetamartya ire queluva tyardalma.
Ainorontessë tirtassë lasta
ar lma-vanda enyalaz, Varda Manwë!

0

737

Луинлот, леди, я люблю вас.

0

738

Карнистиро, я польщена)))

0

739

Луинлот, вот интересно, а почему нет переводов стихотворных...

0

740

Карнистиро, почему нет, есть. Из любой Лейтиан.
"Будь друг или враг, или Моргота тварь,
Иль Смертных дитя, что, предсказано встарь,
В будущем где-то на землю придет,
Ни закон, ни любовь, и ни ад не спасет,
Ни боги, ни рок его не защитят,
И вечную ненависть не укротят
Сыновей Феанора к тому, кто возьмет
Сильмарилы, удержит иль украдет
Волшебное пламя в кристаллах огней,
Что будет сиять до скончания дней."

Беда в том, что теряется приличный кусок смысла.

0

741

Луинлот, размер какой-то несерьезный.... Как и во всей Лэйтиан. По-английски в этот размер смысл укладывается, а по-русски надо что-нибудь подлиннее, что ли.

0

742

Карнистиро, да, в том и беда, к сожалению(

0

743

Луинлот, надо с этим что-то делать...((

0

744

Карнистиро, переведи))

0

745

Луинлот, застрял) Там, где
not might of Gods, not moveless fate
shall him defend from wrath and hate
of Feanor's sons, who takes or steals

or finding keeps the Silmarils,

Кто, получается, эти самые Сильмариллы takes or steals - этот несчастный, на кого падет гнев феанорингов, либо же сам Феанор? Форма -s говорит о единственном числе... Бред какой-то. Если нормальное предложение по-русски составить, получается, что еще и сыновья туда же...

0

746

Карнистиро, вроде как "Феанора и его сыновей"

0

747

Луинлот, получается, все-таки "Феанора и его сыновей, которые возьмут, украдут или найдут Камни"?

0

748

Карнистиро, нет, там должно быть, что кто бы из перечисленных вначале не позаимствовал Камни, их настигнет месть Феанора и сыновей...

0

749

Луинлот написал(а):

Карнистиро, нет, там должно быть, что кто бы из перечисленных вначале не позаимствовал Камни, их настигнет месть Феанора и сыновей...

Не по-русски как-то))))))

0

750

Карнистиро, я затрудняюсь перевести по-русски))

0


Вы здесь » Лэ о Лейтиан » Архив » Барная стойка № 80